22 kwietnia 1945 roku, ciasny, duszny, berliński bunkier -ostatnia wojenna siedziba Adolfa Hitlera. Pod ziemię, na zawsze, schodzą także Joseph i Magda Goebbels wraz z sześciorgiem dzieci. Najmłodsza Heidrunma cztery lata, najstarsza - Helga, dwanaście.
Wokół radosnych dzieci do samego końca toczy się przerażająca gra pozorów. Ale Helga Goebbels widzi i rozumie o wiele więcej, niż dorośli są w stanie przypuszczać. Swoje przejmujące obserwacje i wspomnienia zapisuje w sekretnym dzienniku.
Świetnie udokumentowana opowieść o upadku Niemiec z perspektywy dziewczynki stała się prawdziwą wydawniczą sensacją. Bezsensowna śmierć szóstki niewinnych dzieci, zamordowanych przez matkę, pozostanie na zawsze symbolem obłędu nazistowskiej ideologii.
UWAGI:
Na okładce: 12-letnia dziewczynka. Bunkier Hitlera. Ostatnie dni III Rzeszy. Bibliografia na stronach 221-222. Oznaczenia odpowiedzialności: Emma Craigie ; tłumaczyła Paulina Maksymowicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Powojenna zawierucha, trudne relacje międzyludzkie, a w tym wszystkim walka o człowieczeństwo, przyjaźń, a wreszcie miłość.
Europa tonie w powojennym chaosie. Trzydziestoletnia lekarka Marianna Palińska po długiej rekonwalescencji spowodowanej pobytem w obozie Ravensbrück wraca do Polski, aby odnaleźć swojego brata. Kobieta pomaga Niemcom, którzy pozostali w kraju, spisując ich historie, co pomaga jej odzyskać wiarę w siebie i pogodzić się z przeszłością. Jednocześnie podejmowane przez nią decyzję zaważą nie tylko na losie lekarki, ale także jej najbliższych.
Opowieść z trudną historią w tle, niosąca nadzieję i przypominająca o ty, jak ważna jest pamięć i zrozumienie.
Przytoczone w powieśći zdarzenia są oparte na faktach, a wiele scen zostało zainspirowanych opowieściami ocalałych albo rodzinną historią autorki.
UWAGI:
Na okładce: Marianna Palińska jest jedną z kobiet, które przetrwały obóz koncentracyjny. Po wojennej traumie, na ruinach dawnego świata, musi odbudować [>>] swoje życie. Oznaczenia odpowiedzialności: Agnieszka Gładzik.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 050063 od dnia 2024-04-08 Wypożyczona, do dnia 2024-05-08
Ewa Wanat opisuje, jak doszło do tego, że Niemcy, którzy zgotowali światu okrutną wojnę, stali się dziś jednym z najbardziej otwartych społeczeństw Europy.Pisze o uczeniu się tej otwartości, o blaskach i cieniach różnorodności nie tylko etnicznej czy religijnej, ale również stylów życia, postaw, wyborów. O oswajaniu obcości, poszerzaniu normy. O nowych Niemczech, które tworzą tureccy gastrabeiterzy, ich dzieci i wnuki, dzisiejsi uchodźcy, stara polska emigracja, anarchiści, squotersi, prostytutki, geje, lesbijki i transseksualiści, a przede wszystkim sami nowi Niemcy, dla których mitem inicjacyjnym jest rewolta 68 roku.Wanat uważa, że wielu Niemców doszło do wniosku, że otwartość na Innych może ocalić ich od tego, czego się w sobie przestraszyli, stała się lekarstwem i próbą zadośćuczynienia. To książka o drugim życiu Niemiec po nazizmie.
UWAGI:
Lektury, inspiracje, źródła na stronach 323-[332]. Oznaczenia odpowiedzialności: Ewa Wanat.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Frankfurt, 1900 rok. Betsy, inteligentna, racjonalna i młoda kobieta oraz jej mąż Johann Isidor, rzutki przedsiębiorca z niemałą fortuną, wprowadzają się do domu przy alei Rothschildów 9. Są szczęśliwi, mają dziecko. Wkrótce przyjdą na świat kolejne.
Nie minie jednak wiele lat, gdy na powierzchni harmonijnej sielanki pojawią się pierwsze oznaki zbliżającej się katastrofy.
Wybucha I wojna światowa. Zmienia ona życie Niemców, a w szczególności tych pochodzenia żydowskiego, którzy od nowa muszą uporządkować swój świat i zrewidować wartości, którymi się dotąd kierowali.
Stefanie Zweig otwiera drzwi do niezwykłego świata. Pozornie dobrze znanego, a jednak odległego - do świata, w którym rozgrywa się niezwykle barwne i ciekawe, choć naznaczone trudnymi wyborami życie bohaterów. Dzięki wyobraźni, dbałości o historyczny szczegół i głębokiemu poczuciu człowieczeństwa ta bestsellerowa autorka przedstawia losy żydowskiej rodziny mieszkającej we Frankfurcie do 1917 roku.
Dom przy alei Rothschildów - pierwszy tom sagi rodzinnej - staje się symbolem czasu, który na nowo określił bieg historii Europy.
UWAGI:
Stanowi cz. 1 sagi. Na okładce: Wirtuozerska powieść, w której idylla zderza się z tragiczną historią pierwszych lat XX wieku. Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Stefanie Zweig ; przełożyła Anna Kierejewska.
Dom przy alei Rothschildów Tyt. oryg.: Das haus in der Rothschildallee, 2007
Frankfurt, 1900 rok. Betsy, inteligentna, racjonalna i młoda kobieta oraz jej mąż Johann Isidor, rzutki przedsiębiorca z niemałą fortuną, wprowadzają się do domu przy alei Rothschildów 9. Są szczęśliwi, mają dziecko. Wkrótce przyjdą na świat kolejne. Nie minie jednak wiele lat, gdy na powierzchni harmonijnej sielanki pojawią się pierwsze oznaki zbliżającej się katastrofy. Wybucha I wojna światowa. Zmienia ona życie Niemców, a w szczególności tych pochodzenia żydowskiego, którzy od nowa muszą uporządkować swój świat i zrewidować wartości, którymi się dotąd kierowali. Stefanie Zweig otwiera drzwi do niezwykłego świata. Pozornie dobrze znanego, a jednak odległego - do świata, w którym rozgrywa się niezwykle barwne i ciekawe, choć naznaczone trudnymi wyborami życie bohaterów. Dzięki wyobraźni, dbałości o historyczny szczegół i głębokiemu poczuciu człowieczeństwa ta bestsellerowa autorka przedstawia losy żydowskiej rodziny mieszkającej we Frankfurcie do 1917 roku. Dom przy alei Rothschildów - pierwszy tom sagi rodzinnej - staje się symbolem czasu, który na nowo określił bieg historii Europy.
Tom 2
Dzieci z alei Rothschildów Tytuł oryginału: Der Kinder der Rothschildallee, 2009.
Dla członków rodziny Sternberg, którzy w Domu przy alei Rothschildów jeszcze marzyli o tym, by stać się równouprawnionymi obywatelami w niemieckiej ojczyźnie, ta nadzieja zamienia się w koszmar. Syn Johanna Isidora, Erwin, traci pracę, a na drzwiach mieszkania znajduje kartkę "Żydzi niepożądani!". Jego zięciowi, dr. Friedrichowi Feuereisenowi, odebrano prawo wykonywania zawodu adwokata i notariusza. Z błahego powodu jemu oraz jego młodej żonie Victorii wymówiono mieszkanie. Córka Johanna Isidora, Alice, i jego wnuczka Claudia wskutek szykan zmuszone zostają do opuszczenia gimnazjum. Anna nie ma odwagi pójść do urzędu stanu cywilnego, by ustalić datę ślubu. Z pasją i subtelnym wyczuciem szczegółów historycznych Stefanie Zweig opowiada o wydarzeniach między rokiem 1926 a 1937. Opisuje losy rodziny, które mogłyby przypaść w udziale jej samej - bez goryczy, za to z głębokim zrozumieniem. Drugi tom bestsellerowej sagi rodzinnej.
Tom 3
Powrót na aleję Rothschildów Tytuł oryginału: Heimkehr in die Rothschildallee, 2010.
Co daje siłę ludziom, którzy stracili wszystko? Czy można powrócić do życia sprzed czasów wielkiego strachu? W październiku 1941 roku część rodziny Sternbergów zdołała wyemigrować z Niemiec - do Holandii, Palestyny i Afryki Południowej. Tych, którzy pozostali, przepędzono ku Wielkiej Hali Targowej. Annie, nieślubnej córce Johanna Isidora, udaje się w zamieszaniu wyciągnąć z kolumny córeczkę Victorii, Fanny, i wraz z nią uciec. Po zakończeniu wojny Sternbergowie miotają się między nadzieją a zwątpieniem. Czy ktoś z ich bliskich przeżył? Dlaczego właśnie im się udało? Czy będzie można jeszcze śmiać się po tym, co się wydarzyło? O okrucieństwie tamtych czasów starają się nie pamiętać, jednak nic nie jest w stanie zasklepić bolesnych ran. Stefanie Zweig opowiada historię frankfurckiej rodziny obejmującą lata 1941-1948. Z niezwykle ludzkim podejściem i dzięki plastycznym obrazom przedstawia, co spotkało poszczególnych jej członków, którzy umknęli śmierci i rozpierzchli się po świecie. Przypomina też, że w czasach II wojny światowej nie brakowało odważnych ludzi, którzy działali w zgodzie z własnym sumieniem. Powieść - we właściwych proporcjach -- łączy szczerość i humor. Jest również hołdem dla niemieckich kobiet, które stały wśród ruin, na zgliszczach swojego dotychczasowego życia, a mimo to się nie poddały. Trzeci tom sagi rodzinnej Stefanie Zweig.
Tom 4
Nowy początek przy alei Rothschildów Tytuł oryginału: Neubeginn in der Rothschildallee 2011.
"Z dziećmi powróci nadzieja", mówi Betsy Sternberg, kiedy we wrześniu 1948 roku wraca do starego mieszkania przy alei Rothschildów. Szkody po bombardowaniach zostają krok po kroku usunięte, drzewo wiśni w ogrodzie wciąż stoi, ptaki ćwierkają. Fritz otwiera nową kancelarię, a Erwin dostaje pracę w Domu Amerykańskim. Odnajduje się nawet ich była gospodyni. Pewnego dnia w drzwiach staje Alice, najmłodsza córka, a wraz z nią jej rodzina. Ostatnie lata spędzili Południowej Afryce, gdzie oprócz apartheidu odzywały się co jakiś czas antysemickie resentymenty. Mimo wszystko udało im się zdobyć niewielką fortunę. Wojna nie minęła jednak bez śladu. Dla tych, którzy przeżyli, życie nie będzie już takie samo. Przyszłość, bezpieczeństwo - to słowa bez pokrycia. Niemniej wierzą w nowy początek. Czwarty, ostatni tom sagi rodziny Sternbergów.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dzieci Hitlera : jak żyć z piętnem ojca nazisty Tytuł oryginału: "Hitler`s children : sons and daughters of leaders of the Third Reich talk about their fathers and themselves,".
Czy można być żarliwym nazistą i troskliwym ojcem? Josef Mengele wysyła setki tysięcy węgierskich Żydów do komór gazowych. Jednocześnie przeżywa z żoną drugi miesiąc miodowy w Auschwitz. Hans Frank nadzoruje trwającą w Polsce rzeź. Wieczorami jest troskliwym ojcem i godzinami ćwiczy z synem grę na pianinie. W Norymberdze Hermann Göring czeka na wykonanie kary śmierci. Pisze stamtąd pełne miłości listy do ukochanej córeczki.
Jak to jest być dzieckiem zbrodniarza, który przyczynił się do śmierci milionów ludzi? Jak żyć z nazwiskiem, które jest synonimem największego zła? Czy można kochać kata?
Dzieci czołowych nazistów po raz pierwszy opowiadają o swoich ojcach. Jedni potępiają zbrodniczą działalność rodziców na rzecz Trzeciej Rzeszy, inni próbują ją usprawiedliwiać. Kochają i nienawidzą. Czułość miesza się w nich z odrazą. Doniesienia o zbrodniach przesłaniają sielankowe wspomnienia z dzieciństwa. Jednak tylko oni mogą dostrzec człowieczeństwo w tych, w których my widzimy wyłącznie okrutnych sadystów.
UWAGI:
Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: Gerald Posner ; przekład Elżbieta Janota.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Były agent FBI Robert K. Wittman i zdobywca Nagrody Pulitzera David Kinney stworzyli detektywistyczną opowieść ujawniającą szczegóły historii, która wydarzyła się naprawdę.
Pod koniec wojny odkryto dziennik Alfreda Rosenberga. Szczegółowo zbadany podczas procesów norymberskich, pokazał człowieka, który był jednym z najbardziej wpływowych nazistów znajdujących się w otoczeniu Führera. Stał się ideologicznym architektem III Rzeszy. Zaszczepił w umyśle Hitlera skrajny antysemityzm i teorię wyższości rasy aryjskiej. Rosenberga skazano i stracono. Jego dziennik zaś zniknął w tajemniczych okolicznościach. 2001 rok. Agent FBI Robert K. Wittman wpada na ślad dziennika wartego miliony dolarów. Wszyscy mają powody, by ukrywać prawdę: i niemiecka prokuratura, która pozwoliła wywieźć dowód z Niemiec, i człowiek będący w jego posiadaniu. Rozpoczyna się polowanie.
Dziennik diabła to relacja z pościgu za dokumentem, który zdradza najintymniejsze szczegóły funkcjonowania III Rzeszy. Zapiski Rosenberga, jego rozmowy z Hitlerem i nieustanna rywalizacja z Goebbelsem, Himmlerem i Goringiem ujawniają detale funkcjonowania nazistowskiego reżimu. Dają wgląd w psychikę człowieka, który stworzył podwaliny największej zbrodni w dziejach ludzkości - Holokaustu.
UWAGI:
Wybrana bibliografia na stronach [455]-463. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: David Kinney, Robert K. Wittman ; przełożył Grzegorz Siwek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wojna. Tajemnica. Przetrwanie. W ostatnich latach przed wybuchem II wojny światowej Rita Feuerstahl studiowała na krakowskim uniwersytecie. Cieszyła się wolnością i snuła plany na przyszłość. Chciała zostać prawniczką. Tymczasem los zesłał jej romans i dziecko. I tajemnicę, tak wielką, że jej ujawnienie może zmienić oblicze świata, i tak potężną, że daje Ricie niezwykłą, ogromną wolę ocalenia w piekle, które zgotowali naziści. Aby przeżyć, Rita uczy się kłamstw i pilnie strzeże swoich tajemnic. Zmienia swoją tożsamość i przybiera fałszywe nazwisko. Zamieszkuje wśród Niemców, w samym sercu nazizmu. Robi wszystko, aby przetrwać. Przekracza swoje własne granice — konsekwentnie i z determinacją.
Akcja tej niezwykle intrygującej powieści toczy się w wielu miejscach Europy u progu wojny i podczas niej. To książka o kłamstwach i tajemnicach polityków, które niepostrzeżenie przenikają relacje kobiety, jej męża i jej kochanków i decydują o ich najbardziej intymnych posunięciach. Równocześnie to historia o doświadczaniu wojny, o przerażeniu, o poświęceniu, o tym, jak daleko można się posunąć, zanim nie utraci się istotnej cząstki siebie. A wszystko ma swoją cenę. Również przetrwanie.
Dotrzymaj tajemnicy. Dobrze kłam. Może ocalejesz.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Alex Rosenberg ; tłumaczenie Agnieszka Olszewska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni