"Ona była światłem. Znikała i pojawiała się z prędkością światła. Ogrzewała jak światło. Żyła porządnie, z pasją i szybko" - tak o Helence Kmieć opowiada jej mama. Rozmowa z rodzicami jest pierwszą z 24, które odnajdziemy w książce Helena. Misja możliwa.
Wśród osób, które uchyliły drzwi do intymnego świata swoich wspomnień, są również: siostra, wujek-biskup, chłopak, koleżanka ze studiów, nauczycielka śpiewu ze szkoły muzycznej, przyjaciele z duszpasterstwa akademickiego w Gliwicach i wolontariatu misyjnego (w tym gronie Anita, która towarzyszyła Helenie na ostatniej misji), a także duszpasterze i siostry zakonne - służebniczki dębickie z boliwijskiej Cochabamby.
Książka jest opowieścią o Helence Kmieć, ale też o miłości i o tęsknocie, którą zostawiło jej odejście. Przybliża nam życie wolontariuszki misyjnej, ale też w pewien naturalny sposób mówi o ludziach, którzy na zawsze pozostaną świadkami jej życia.
Helena Kmieć należała do Wolontariatu Misyjnego Salvator. W styczniu 2017 roku została zamordowana na placówce misyjnej w Boliwii.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: rozmawiają Ewelina Gładysz i Przemysław Radzyński.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mary codziennie od siedmiu lat - tuż po skończeniu pracy i aż do późnego wieczora - stoi przed jedną z londyńskich stacji kolejowych i trzyma w ręku tabliczkę z napisem: Wróć do domu, Jim.
Można nazwać ją wariatką, zarzucić jej zakłócanie porządku publicznego - ona i tak się stamtąd nie ruszy. Pracuje w supermarkecie, jest także wolontariuszką w lokalnym telefonie zaufania. Podczas jednego z dyżurów odbiera, jak jej się zdaje, telefon od swojego Jima. Czy to rzeczywiście on, czy może Mary całkiem traci rozum?
Poznali się trzynaście lat wcześniej. Ona śliczna, choć nieśmiała, on bogaty i zabójczo przystojny, para jak z obrazka i miłość jak z romansu. Mary dzięki ukochanemu nabiera pewności siebie, spełnia swoje marzenie o byciu artystką, on często podkreśla, że Mary jest jego ratunkiem i bezpieczną przystanią. Po paru latach jednak coraz gorzej się rozumieją. Mary w końcu nie wytrzymuje napięcia i wybucha, a Jim znika bez śladu.
Od tamtej pory każdego dnia czeka na niego przed dworcem. Ale jak długo można czekać na ukachaną osobę?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Abbie Greaves ; przełożyła Katarzyna Bieńkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mary codziennie od siedmiu lat - tuż po skończeniu pracy i aż do późnego wieczora - stoi przed jedną z londyńskich stacji kolejowych i trzyma w ręku tabliczkę z napisem: Wróć do domu, Jim.
Można nazwać ją wariatką, zarzucić jej zakłócanie porządku publicznego - ona i tak się stamtąd nie ruszy. Pracuje w supermarkecie, jest także wolontariuszką w lokalnym telefonie zaufania. Podczas jednego z dyżurów odbiera, jak jej się zdaje, telefon od swojego Jima. Czy to rzeczywiście on, czy może Mary całkiem traci rozum?
Poznali się trzynaście lat wcześniej. Ona śliczna, choć nieśmiała, on bogaty i zabójczo przystojny, para jak z obrazka i miłość jak z romansu. Mary dzięki ukochanemu nabiera pewności siebie, spełnia swoje marzenie o byciu artystką, on często podkreśla, że Mary jest jego ratunkiem i bezpieczną przystanią. Po paru latach jednak coraz gorzej się rozumieją. Mary w końcu nie wytrzymuje napięcia i wybucha, a Jim znika bez śladu.
Od tamtej pory każdego dnia czeka na niego przed dworcem. Ale jak długo można czekać na ukachaną osobę?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Abbie Greaves ; przełożyła Katarzyna Bieńkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mary codziennie od siedmiu lat - tuż po skończeniu pracy i aż do późnego wieczora - stoi przed jedną z londyńskich stacji kolejowych i trzyma w ręku tabliczkę z napisem: Wróć do domu, Jim.
Można nazwać ją wariatką, zarzucić jej zakłócanie porządku publicznego - ona i tak się stamtąd nie ruszy. Pracuje w supermarkecie, jest także wolontariuszką w lokalnym telefonie zaufania. Podczas jednego z dyżurów odbiera, jak jej się zdaje, telefon od swojego Jima. Czy to rzeczywiście on, czy może Mary całkiem traci rozum?
Poznali się trzynaście lat wcześniej. Ona śliczna, choć nieśmiała, on bogaty i zabójczo przystojny, para jak z obrazka i miłość jak z romansu. Mary dzięki ukochanemu nabiera pewności siebie, spełnia swoje marzenie o byciu artystką, on często podkreśla, że Mary jest jego ratunkiem i bezpieczną przystanią. Po paru latach jednak coraz gorzej się rozumieją. Mary w końcu nie wytrzymuje napięcia i wybucha, a Jim znika bez śladu.
Od tamtej pory każdego dnia czeka na niego przed dworcem. Ale jak długo można czekać na ukachaną osobę?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Abbie Greaves ; przełożyła Katarzyna Bieńkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 057036 od dnia 2024-06-06 Wypożyczona, do dnia 2024-07-10
Mary codziennie od siedmiu lat - tuż po skończeniu pracy i aż do późnego wieczora - stoi przed jedną z londyńskich stacji kolejowych i trzyma w ręku tabliczkę z napisem: Wróć do domu, Jim.
Można nazwać ją wariatką, zarzucić jej zakłócanie porządku publicznego - ona i tak się stamtąd nie ruszy. Pracuje w supermarkecie, jest także wolontariuszką w lokalnym telefonie zaufania. Podczas jednego z dyżurów odbiera, jak jej się zdaje, telefon od swojego Jima. Czy to rzeczywiście on, czy może Mary całkiem traci rozum?
Poznali się trzynaście lat wcześniej. Ona śliczna, choć nieśmiała, on bogaty i zabójczo przystojny, para jak z obrazka i miłość jak z romansu. Mary dzięki ukochanemu nabiera pewności siebie, spełnia swoje marzenie o byciu artystką, on często podkreśla, że Mary jest jego ratunkiem i bezpieczną przystanią. Po paru latach jednak coraz gorzej się rozumieją. Mary w końcu nie wytrzymuje napięcia i wybucha, a Jim znika bez śladu.
Od tamtej pory każdego dnia czeka na niego przed dworcem. Ale jak długo można czekać na ukachaną osobę?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Abbie Greaves ; przełożyła Katarzyna Bieńkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mary codziennie od siedmiu lat - tuż po skończeniu pracy i aż do późnego wieczora - stoi przed jedną z londyńskich stacji kolejowych i trzyma w ręku tabliczkę z napisem: Wróć do domu, Jim.
Można nazwać ją wariatką, zarzucić jej zakłócanie porządku publicznego - ona i tak się stamtąd nie ruszy. Pracuje w supermarkecie, jest także wolontariuszką w lokalnym telefonie zaufania. Podczas jednego z dyżurów odbiera, jak jej się zdaje, telefon od swojego Jima. Czy to rzeczywiście on, czy może Mary całkiem traci rozum?
Poznali się trzynaście lat wcześniej. Ona śliczna, choć nieśmiała, on bogaty i zabójczo przystojny, para jak z obrazka i miłość jak z romansu. Mary dzięki ukochanemu nabiera pewności siebie, spełnia swoje marzenie o byciu artystką, on często podkreśla, że Mary jest jego ratunkiem i bezpieczną przystanią. Po paru latach jednak coraz gorzej się rozumieją. Mary w końcu nie wytrzymuje napięcia i wybucha, a Jim znika bez śladu.
Od tamtej pory każdego dnia czeka na niego przed dworcem. Ale jak długo można czekać na ukachaną osobę?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Abbie Greaves ; przełożyła Katarzyna Bieńkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni