Donieck to miasto jak każde inne - pod warunkiem że nie weźmie się pod uwagę wojny na jego przedmieściach, pustek na ulicach i strachu z tyłu głowy.
Tomáš Forró potajemnie jeździ tam, dokąd nie zapuszcza się żaden dziennikarz. Wnikliwie opisuje sytuację polityczną na wschodzie Ukrainy i rosyjską taktykę wojny hybrydowej, w której walka konwencjonalna miesza się z partyzantką, a fakty z propagandą. Jego analizy są nieodłącznie związane z historiami ludzi, dla których wojna ijej skutki są bolesną codziennością.
W tym hotelu Lśnienie zdarza się naprawdę. Tomáš Forró wynajmuje apartament w wybudowanym przez Rosję i separatystów hotelu Wojna. Jego lobby jest podziurawione kulami i zaminowane. Korytarze śmierdzą cierpieniem i strachem. W zakamarkach snują się oligarchowie, bandyci, rosyjscy doradcy wojskowi, samozwańczy ministrowie. Upiory Donieckiej i Ługańskiej Republiki Ludowej. Jednak są też tam ludzie uwikłani w hybrydowy konflikt. Gruzin Mamuka, który walczy z Rosją w obronie Ukrainy i swojej kaukaskiej ojczyzny. Dwóch czeskich kryminalistów, Jura i Kaukaz, którzy dołączyli do separatystów, marząc o wojennej chwale i bogactwach. Liza, która po ucieczce z Ługańska stała się uchodźczynią w swoim własnym kraju. Oni wszyscy próbują przetrwać w hotelu Wojna, który od 2014 roku pożera mieszkańców wschodniej Ukrainy. [TOMASZ GRZYWACZEWSKI]
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Tomáš Forró ; przełożył Andrzej S. Jagodziński.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
O Izraelu pisze się na ogół albo politycznie, albo turystycznie. Z tej pułapki Paweł Smoleński znalazł niezmiernie eleganckie wyjście. On pisze o tym, jak się żyje na co dzień w miejscu, w którym nawet to, co turystyczne, jest polityczne. W poprzednim tomie reportaży Izrael już nie frunie patrzył na to oczami swych żydowskich rozmówców. W Arab strzela... spogląda oczami arabskich Izraelczyków. Taka jest podstawowa różnica między tymi książkami. I jest to zarazem różnica jedyna. Jego żydowscy i arabscy Izraelczycy są bowiem do siebie nieoczekiwanie podobni. Nawet w poglądach: we wspólnym marzeniu, że któregoś dnia się obudzą, a tamtych nie będzie. We wspólnej, niechętnej akceptacji tego, że jednak będą. I w straszliwym zmęczeniu tym, że nic dobrego z tego wyniknąć nie może. [Konstanty Gebert]
Czy związek Polki z mężczyzną pochodzącym z innego kręgu kulturowego może być trwały i szczęśliwy? Czy miłość pomoże zaakceptować różnice wynikające z religii, tradycji i obyczajów? Czy obie strony będzie stać na kompromis i wyrozumiałość? Są pary, którym się udało - to budujące i inspirujące. Ale w tej książce oddałam głos kobietom, które zawiodły się na związkach z Arabami. Doświadczyły wiele złego, choć wierzyły, że gorące uczucie pokona wszelkie przeciwności. Nie oceniam ich ani tych mężczyzn. Razem rzucamy jednak światło na niepokojące prawidłowości i zagrożenia, które warto zauważyć.
Dziesięć lat po śmierci Stiega Larssona, autora Millenium, po raz pierwszy otworzono jego prywatne archiwa, w których zgromadził m.in. materiały związane z jego pracą w magazynie "Expo". Wyłączny dostęp do archiwum zyskał reporter Jan Stocklassa. W dwudziestu kartonowych pudłach odkrył nieznany życiowy projekt Stiega Larssona: śledztwo dziennikarskie dotyczące śmierci premiera Szwecji Olofa Palmego - jednego z najbardziej znanych i zarazem kontrowersyjnych polityków ówczesnej Europy - który zginął zastrzelony na ulicy w Sztokholmie, a okoliczności tego morderstwa do dziś nie zostały wyjaśnione. Zebrane materiały układają się w przekonującą teorię dotyczącą tego, w jaki sposób zaplanowano to zabójstwo i kto za nie odpowiada. Jest to fascynująca opowieść o śledztwie Stiega Larssona, o tym, jak pracował on nad rozwiązaniem zagadki, z którą nie poradziła sobie policja. Jan Stocklassa analizuje materiały bogatego śledztwa Larssona i teoria śmierci Palmego znów układa się w spójną całość, a Stocklassa podąża jej tropem. Finał będzie zaskakujący.
UWAGI:
Na okładce: Niewyjaśnione morderstwo, zaginione archiwa, nowe fakty dotyczące zabójstwa Olofa Palmego. Oznaczenia odpowiedzialności: Jan Stocklassa [>>] ; z języka szwedzkiego przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dziesięć lat po śmierci Stiega Larssona, autora Millenium, po raz pierwszy otworzono jego prywatne archiwa, w których zgromadził m.in. materiały związane z jego pracą w magazynie "Expo". Wyłączny dostęp do archiwum zyskał reporter Jan Stocklassa. W dwudziestu kartonowych pudłach odkrył nieznany życiowy projekt Stiega Larssona: śledztwo dziennikarskie dotyczące śmierci premiera Szwecji Olofa Palmego - jednego z najbardziej znanych i zarazem kontrowersyjnych polityków ówczesnej Europy - który zginął zastrzelony na ulicy w Sztokholmie, a okoliczności tego morderstwa do dziś nie zostały wyjaśnione. Zebrane materiały układają się w przekonującą teorię dotyczącą tego, w jaki sposób zaplanowano to zabójstwo i kto za nie odpowiada. Jest to fascynująca opowieść o śledztwie Stiega Larssona, o tym, jak pracował on nad rozwiązaniem zagadki, z którą nie poradziła sobie policja. Jan Stocklassa analizuje materiały bogatego śledztwa Larssona i teoria śmierci Palmego znów układa się w spójną całość, a Stocklassa podąża jej tropem. Finał będzie zaskakujący.
UWAGI:
Na okładce: Niewyjaśnione morderstwo, zaginione archiwa, nowe fakty dotyczące zabójstwa Olofa Palmego. Oznaczenia odpowiedzialności: Jan Stocklassa [>>] ; z języka szwedzkiego przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dziesięć lat po śmierci Stiega Larssona, autora Millenium, po raz pierwszy otworzono jego prywatne archiwa, w których zgromadził m.in. materiały związane z jego pracą w magazynie "Expo". Wyłączny dostęp do archiwum zyskał reporter Jan Stocklassa. W dwudziestu kartonowych pudłach odkrył nieznany życiowy projekt Stiega Larssona: śledztwo dziennikarskie dotyczące śmierci premiera Szwecji Olofa Palmego - jednego z najbardziej znanych i zarazem kontrowersyjnych polityków ówczesnej Europy - który zginął zastrzelony na ulicy w Sztokholmie, a okoliczności tego morderstwa do dziś nie zostały wyjaśnione. Zebrane materiały układają się w przekonującą teorię dotyczącą tego, w jaki sposób zaplanowano to zabójstwo i kto za nie odpowiada. Jest to fascynująca opowieść o śledztwie Stiega Larssona, o tym, jak pracował on nad rozwiązaniem zagadki, z którą nie poradziła sobie policja. Jan Stocklassa analizuje materiały bogatego śledztwa Larssona i teoria śmierci Palmego znów układa się w spójną całość, a Stocklassa podąża jej tropem. Finał będzie zaskakujący.
UWAGI:
Na okładce: Niewyjaśnione morderstwo, zaginione archiwa, nowe fakty dotyczące zabójstwa Olofa Palmego. Oznaczenia odpowiedzialności: Jan Stocklassa [>>] ; z języka szwedzkiego przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dziesięć lat po śmierci Stiega Larssona, autora Millenium, po raz pierwszy otworzono jego prywatne archiwa, w których zgromadził m.in. materiały związane z jego pracą w magazynie "Expo". Wyłączny dostęp do archiwum zyskał reporter Jan Stocklassa. W dwudziestu kartonowych pudłach odkrył nieznany życiowy projekt Stiega Larssona: śledztwo dziennikarskie dotyczące śmierci premiera Szwecji Olofa Palmego - jednego z najbardziej znanych i zarazem kontrowersyjnych polityków ówczesnej Europy - który zginął zastrzelony na ulicy w Sztokholmie, a okoliczności tego morderstwa do dziś nie zostały wyjaśnione. Zebrane materiały układają się w przekonującą teorię dotyczącą tego, w jaki sposób zaplanowano to zabójstwo i kto za nie odpowiada. Jest to fascynująca opowieść o śledztwie Stiega Larssona, o tym, jak pracował on nad rozwiązaniem zagadki, z którą nie poradziła sobie policja. Jan Stocklassa analizuje materiały bogatego śledztwa Larssona i teoria śmierci Palmego znów układa się w spójną całość, a Stocklassa podąża jej tropem. Finał będzie zaskakujący.
UWAGI:
Na okładce: Niewyjaśnione morderstwo, zaginione archiwa, nowe fakty dotyczące zabójstwa Olofa Palmego. Oznaczenia odpowiedzialności: Jan Stocklassa [>>] ; z języka szwedzkiego przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni