Autor przedstawia największe atrakcje Chorwacji poprzez ich historię, kulturę i dzień dzisiejszy. Nie mogło oczywiście zabraknąć stolicy kraju, Puli, Zadaru, Splitu, Hvaru i Dubrownika. Ale również fantastycznych miejsc krajobrazowych jak Plitvickie Jeziora, wodospady Krka czy wyspa Rab. W kolejnych rozdziałach poznajemy historię Greków, Rzymian i Habsburgów na wybrzeżu Adriatyku, ale również Jugosławię Józefa Broz Tito i krwawą wojnę z lat dziewięćdziesiątych ubiegłego stulecia. Autor swobodnie miesza wątki, odległe dzieje sąsiadują z dniem dzisiejszym, pojawiają się również polskie akcenty. A lekka i przejrzysta narracja tylko powiększa atrakcyjność tej pozycji.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 265-267. Oznaczenia odpowiedzialności: Sławomir Koper.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Czeka nas zdumiewająca podróż w głąb własnego ciała! Spójrz w serce, prześwietl mózg, zajrzyj do wnętrza jelit - oto zaczyna się fascynująca podróż przez skryte zakamarki wnętrza naszego ciała. Sprytne pociągane wypustki, przekręcane kółka i klapki tej książki sprawiają, że odkrycia anatomiczne stają się nie tylko nauką, lecz także doskonałą zabawą.
UWAGI:
Opis wg okładki. Oznaczenia odpowiedzialności: [projekt i papierowe modele Andy Mansfield ; ilustracje Kim Thompson ; tekst Emily Hawkins i Sue Harris ; tłumaczenie Patrycja Zarawska].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ciekawe dlaczego drzewa mają liście i inne pytania na temat roślin Tytuł oryginału: "I wonder why trees have leaves, and other questions about plants". "Drzewa mają liście "
Nazwa tłumacza w copyright. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: Andrew Charman ; [ilustrations Andrew Backett et al. ; polish translation by Janusz Ochab].
Ciekawe dlaczego burczy mi w brzuchu i inne pytania na temat ciała Tyt. oryg.: "I wonder why my tummy rumbles ". "Burczy mi w brzuchu "
Ciekawe dlaczego Dodo nie żyje i inne pytania na temat wymarłych i zagrożonych gatunków zwierząt Tyt. oryg.: "I wonder why the dodo is dead and other questions about extinct and endangered animals, ". "Dodo nie żyje "
Ciekawe dlaczego foki muszą szybko rosnąć : i inne pytania na temat zwierząt Tyt oryg.: "Kangaroos Have Pouches ". Tyt oryg.: "Camels Have Humps ".
Ciekawe dlaczego grawitacja jest bardzo ważna i inne pytania na temat naszej planety i środowiska Tyt. oryg.: "I wonder why there`s a hole in the sky and other questions about the environment, ". Tyt. oryg.: "I wonder why the wind blows and othe
Przedstawiamy Państwu serię książek dla dzieci ciekawych świata. Tu znajdą odpowiedzi na wszystkie trudne i podchwytliwe pytania. Książki te zachęcą malców do czytania, dostarczą im wielu ciekawostek, rozbawią i zachwycą.
Ciekawe dlaczego Grecy budowali świątynie i inne pytania na temat starożytnej Grecji Tyt. oryg.: "I wonder why Greeks built temples band other questions about Ancient Greece, ". "Grecy budowali świątynie"
Ciekawe dlaczego kangury mają torby i inne pytania na temat dzieci zwierząt "Kangury mają torby " Tyt. oryg.: "I wonder why kangaroos have pouches ".
Ciekawe dlaczego morze jest słone i inne pytania na temat oceanów Tyt. oryg.: "I wonder why the sea is salty and other questions about the ocean, ". "Morze jest słone "
Ciekawe dlaczego mydło się pieni i inne pytania na temat nauki Tyt. oryg.: "I wonder why soap makes bubbles and other questions about science, ". "Mydło się pieni "
Ciekawe dlaczego na szczytach gór leży śnieg i inne pytania na temat gór "Na szczytach gór leży śnieg " Tyt. oryg.: "I wonder why mountains have snow on top : and others questions about mountains".
Ciekawe dlaczego naukowcy zadają tyle pytań : i inne pytania na temat nauki i kataklizmów Tyt. oryg.: "Volcanoes Blow Their Tops ". Tyt. oryg.: "Soap Makes Bubbles ".
Ciekawe dlaczego samoloty mają skrzydła i inne pytania na temat transportu Tyt. oryg.: "I wonder why plane have wings and other questions about transport, ". "Samoloty mają skrzydła"
Ciekawe dlaczego statki nie toną i inne pytania na temat transportu i komunikacji Tyt. oryg.: "I wonder why planes have wings : and other questions about transport,". Tyt. oryg.: "I wonder why the telephone rings and other questions about commun
Ciekawe dlaczego telefon dzwoni i inne pytania na temat komunikacji Tyt. oryg.: "I wonder why the telephone rings and other questions about communication, ". "Telefon dzwoni "
Ciekawe dlaczego w niebie jest dziura i inne pytania na temat środowiska "W niebie jest dziura " Tyt. oryg.: "There`s a hole in thy sky".
Ciekawe dlaczego wielbłądy mają garby i inne pytania na temat zwierząt Tyt. oryg.: "I wonder why camels have humps". "Wielbłądy mają garby"
Ciekawe dlaczego wieloryby śpiewają i inne pytania na temat życia w morzu Tyt. oryg.: "I wonder why whales sing and other questions about sea creatures, ". "Wieloryby śpiewają"
Węże zrzucają skórę i inne pytania na temat gadów Tyt. oryg.: "I wonder why snakes shed their skins and other questions about reptiles".
Ciekawe dlaczego gęsi odlatują do ciepłych krajów i inne pytania na temat ptaków Tytuł oryginalny: "Geese go on holiday"
Ciekawe dlaczego pustynie są piaszczyste i inne pytania na temat pustyń i gór Tytuł oryginalny: "I wonder why mountains have snow on top and other questions about mountains"
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ciekawe dlaczego gwiazdy migoczą i inne pytania na temat kosmosu Tytuł oryginału: "I wonder why stars twinkle and othe questions about space ". "Ciekawe dlaczego gwiazdy migoczą "
Książka dla dzieci, które fascynują się kosmosem. W interesujący i zrozumiały sposób przedstawia wiadomości o wszechświecie, planetach Układy Słonecznego, kometach i gwiazdach. Mały czytelnik pozna tajemnicze czerwone olbrzymy i białe karły, powędruje Drogą Mleczną i zajrzy do wnętrza czarnej dziury.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Carole Stott ; [ilustracje Chris Forsey ; for the Polish translation by Joanna Pokora].
Ciekawe dlaczego burczy mi w brzuchu i inne pytania na temat ciała Tyt. oryg.: "I wonder why my tummy rumbles ". "Burczy mi w brzuchu "
Ciekawe dlaczego Dodo nie żyje i inne pytania na temat wymarłych i zagrożonych gatunków zwierząt Tyt. oryg.: "I wonder why the dodo is dead and other questions about extinct and endangered animals, ". "Dodo nie żyje "
Ciekawe dlaczego foki muszą szybko rosnąć : i inne pytania na temat zwierząt Tyt oryg.: "Kangaroos Have Pouches ". Tyt oryg.: "Camels Have Humps ".
Ciekawe dlaczego grawitacja jest bardzo ważna i inne pytania na temat naszej planety i środowiska Tyt. oryg.: "I wonder why there`s a hole in the sky and other questions about the environment, ". Tyt. oryg.: "I wonder why the wind blows and othe
Przedstawiamy Państwu serię książek dla dzieci ciekawych świata. Tu znajdą odpowiedzi na wszystkie trudne i podchwytliwe pytania. Książki te zachęcą malców do czytania, dostarczą im wielu ciekawostek, rozbawią i zachwycą.
Ciekawe dlaczego Grecy budowali świątynie i inne pytania na temat starożytnej Grecji Tyt. oryg.: "I wonder why Greeks built temples band other questions about Ancient Greece, ". "Grecy budowali świątynie"
Ciekawe dlaczego kangury mają torby i inne pytania na temat dzieci zwierząt "Kangury mają torby " Tyt. oryg.: "I wonder why kangaroos have pouches ".
Ciekawe dlaczego morze jest słone i inne pytania na temat oceanów Tyt. oryg.: "I wonder why the sea is salty and other questions about the ocean, ". "Morze jest słone "
Ciekawe dlaczego mydło się pieni i inne pytania na temat nauki Tyt. oryg.: "I wonder why soap makes bubbles and other questions about science, ". "Mydło się pieni "
Ciekawe dlaczego na szczytach gór leży śnieg i inne pytania na temat gór "Na szczytach gór leży śnieg " Tyt. oryg.: "I wonder why mountains have snow on top : and others questions about mountains".
Ciekawe dlaczego naukowcy zadają tyle pytań : i inne pytania na temat nauki i kataklizmów Tyt. oryg.: "Volcanoes Blow Their Tops ". Tyt. oryg.: "Soap Makes Bubbles ".
Ciekawe dlaczego samoloty mają skrzydła i inne pytania na temat transportu Tyt. oryg.: "I wonder why plane have wings and other questions about transport, ". "Samoloty mają skrzydła"
Ciekawe dlaczego statki nie toną i inne pytania na temat transportu i komunikacji Tyt. oryg.: "I wonder why planes have wings : and other questions about transport,". Tyt. oryg.: "I wonder why the telephone rings and other questions about commun
Ciekawe dlaczego telefon dzwoni i inne pytania na temat komunikacji Tyt. oryg.: "I wonder why the telephone rings and other questions about communication, ". "Telefon dzwoni "
Ciekawe dlaczego w niebie jest dziura i inne pytania na temat środowiska "W niebie jest dziura " Tyt. oryg.: "There`s a hole in thy sky".
Ciekawe dlaczego wielbłądy mają garby i inne pytania na temat zwierząt Tyt. oryg.: "I wonder why camels have humps". "Wielbłądy mają garby"
Ciekawe dlaczego wieloryby śpiewają i inne pytania na temat życia w morzu Tyt. oryg.: "I wonder why whales sing and other questions about sea creatures, ". "Wieloryby śpiewają"
Węże zrzucają skórę i inne pytania na temat gadów Tyt. oryg.: "I wonder why snakes shed their skins and other questions about reptiles".
Ciekawe dlaczego gęsi odlatują do ciepłych krajów i inne pytania na temat ptaków Tytuł oryginalny: "Geese go on holiday"
Ciekawe dlaczego pustynie są piaszczyste i inne pytania na temat pustyń i gór Tytuł oryginalny: "I wonder why mountains have snow on top and other questions about mountains"
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ciekawe dlaczego kangury mają torby i inne pytania na temat dzieci zwierząt Tytuł oryginału: "I wonder why kangaroos have pouches ". "Kangury mają torby "
W książce tej dzieci znajdą mnóstwo interesujących informacji dotyczących życia i wychowania młodych zwierząt. Niektóre z tych informacji z pewnością zaskoczą, inne rozśmieszą. Ta niezwykła seria opracowana została z myślą o dzieciach, które zadają różne - czasem trudne, czasem nietypowe - pytania. Na kartach tych książek znajdziecie najdziwniejsze i najbardziej zaskakujące odpowiedzi oraz ciekawie opracowane kolorowe ilustracje.
UWAGI:
Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: Jenny Wood ; [ilustracje John Butler ; Polish translation by Janusz Ochab].
Ciekawe dlaczego burczy mi w brzuchu i inne pytania na temat ciała Tyt. oryg.: "I wonder why my tummy rumbles ". "Burczy mi w brzuchu "
Ciekawe dlaczego Dodo nie żyje i inne pytania na temat wymarłych i zagrożonych gatunków zwierząt Tyt. oryg.: "I wonder why the dodo is dead and other questions about extinct and endangered animals, ". "Dodo nie żyje "
Ciekawe dlaczego foki muszą szybko rosnąć : i inne pytania na temat zwierząt Tyt oryg.: "Kangaroos Have Pouches ". Tyt oryg.: "Camels Have Humps ".
Ciekawe dlaczego grawitacja jest bardzo ważna i inne pytania na temat naszej planety i środowiska Tyt. oryg.: "I wonder why there`s a hole in the sky and other questions about the environment, ". Tyt. oryg.: "I wonder why the wind blows and othe
Przedstawiamy Państwu serię książek dla dzieci ciekawych świata. Tu znajdą odpowiedzi na wszystkie trudne i podchwytliwe pytania. Książki te zachęcą malców do czytania, dostarczą im wielu ciekawostek, rozbawią i zachwycą.
Ciekawe dlaczego Grecy budowali świątynie i inne pytania na temat starożytnej Grecji Tyt. oryg.: "I wonder why Greeks built temples band other questions about Ancient Greece, ". "Grecy budowali świątynie"
Ciekawe dlaczego kangury mają torby i inne pytania na temat dzieci zwierząt "Kangury mają torby " Tyt. oryg.: "I wonder why kangaroos have pouches ".
Ciekawe dlaczego morze jest słone i inne pytania na temat oceanów Tyt. oryg.: "I wonder why the sea is salty and other questions about the ocean, ". "Morze jest słone "
Ciekawe dlaczego mydło się pieni i inne pytania na temat nauki Tyt. oryg.: "I wonder why soap makes bubbles and other questions about science, ". "Mydło się pieni "
Ciekawe dlaczego na szczytach gór leży śnieg i inne pytania na temat gór "Na szczytach gór leży śnieg " Tyt. oryg.: "I wonder why mountains have snow on top : and others questions about mountains".
Ciekawe dlaczego naukowcy zadają tyle pytań : i inne pytania na temat nauki i kataklizmów Tyt. oryg.: "Volcanoes Blow Their Tops ". Tyt. oryg.: "Soap Makes Bubbles ".
Ciekawe dlaczego samoloty mają skrzydła i inne pytania na temat transportu Tyt. oryg.: "I wonder why plane have wings and other questions about transport, ". "Samoloty mają skrzydła"
Ciekawe dlaczego statki nie toną i inne pytania na temat transportu i komunikacji Tyt. oryg.: "I wonder why planes have wings : and other questions about transport,". Tyt. oryg.: "I wonder why the telephone rings and other questions about commun
Ciekawe dlaczego telefon dzwoni i inne pytania na temat komunikacji Tyt. oryg.: "I wonder why the telephone rings and other questions about communication, ". "Telefon dzwoni "
Ciekawe dlaczego w niebie jest dziura i inne pytania na temat środowiska "W niebie jest dziura " Tyt. oryg.: "There`s a hole in thy sky".
Ciekawe dlaczego wielbłądy mają garby i inne pytania na temat zwierząt Tyt. oryg.: "I wonder why camels have humps". "Wielbłądy mają garby"
Ciekawe dlaczego wieloryby śpiewają i inne pytania na temat życia w morzu Tyt. oryg.: "I wonder why whales sing and other questions about sea creatures, ". "Wieloryby śpiewają"
Węże zrzucają skórę i inne pytania na temat gadów Tyt. oryg.: "I wonder why snakes shed their skins and other questions about reptiles".
Ciekawe dlaczego gęsi odlatują do ciepłych krajów i inne pytania na temat ptaków Tytuł oryginalny: "Geese go on holiday"
Ciekawe dlaczego pustynie są piaszczyste i inne pytania na temat pustyń i gór Tytuł oryginalny: "I wonder why mountains have snow on top and other questions about mountains"
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ciekawe dlaczego morze jest słone i inne pytania na temat oceanów Tytuł oryginału: "I wonder why the sea is salty and other questions about the ocean". "Morze jest słone "
Książka ta w interesujący sposób przedstawia życie w morzach i oceanach. Pokazuje co znajduje się tysiące kilometrów pod wodą i jak ludzie badają tak niedostępne dla nich tereny. A do tego mnóstwo ciekawostek o zwierzętach które żyją w głębinach w wiecznych ciemnościach. Oczywiście będzie też kilka słów o piratach i poszukiwaczach skarbów.
UWAGI:
Nazwa tłumacza w copyright. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: Anita Ganeri ; [ilustracje Chris Forsey et al. ; Polish translation by Joanna Pokora].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni