Lilianna wiedzie szare życie zwykłej księgowej. Jej czas wypełnia córka, przyjaciółka Kinga oraz praca. Pewnego grudniowego dnia Lilianna otrzymuje tajemniczy list, w którym nieznana dotąd cioteczna babcia informuje, że przekaże jej w spadku dom, jeśli dziewczyna zgodzi się na warunki testamentu. Lilka, za radą Kingi, nie traktuje tej wiadomości poważnie. Tymczasem świat obu kobiet niemal z dnia na dzień staje na głowie.
Czy przyjaciółki pozwolą, by świąteczny czas stał się dla nich niczym operacja na otwartym sercu? Czy znajdą w sobie odwagę, by zrozumieć przeszłość i otworzyć się na to, co niesie im życie?
Rodzinna opowieść o szacunku, tolerancji i o tym, jak z pozoru błahe decyzje i zdarzenia potrafią zmienić losy człowieka.
Lilianna wiedzie szare życie zwykłej księgowej. Jej czas wypełnia córka, przyjaciółka Kinga oraz praca. Pewnego grudniowego dnia Lilianna otrzymuje tajemniczy list, w którym nieznana dotąd cioteczna babcia informuje, że przekaże jej w spadku dom, jeśli dziewczyna zgodzi się na warunki testamentu. Lilka, za radą Kingi, nie traktuje tej wiadomości poważnie. Tymczasem świat obu kobiet niemal z dnia na dzień staje na głowie. Czy przyjaciółki pozwolą, by świąteczny czas stał się dla nich niczym operacja na otwartym sercu? Czy znajdą w sobie odwagę, by zrozumieć przeszłość i otworzyć się na to, co niesie im życie? Rodzinna opowieść o szacunku, tolerancji i o tym, jak z pozoru błahe decyzje i zdarzenia potrafią zmienić losy człowieka.
Tom 2
Na tej samej ziemi
Zbliżają się święta Bożego Narodzenia, a tymczasem bohaterki znane czytelnikom z powieści Pod tym samym niebem stają przed nowymi dylematami i rozterkami. Kinga tęskni za narzeczonym, który od miesięcy przebywa w śniegach Spitsbergenu. Lilianna, skupiona na wychowaniu pięcioletniej córki, nie potrafi wsłuchać się w to, co podpowiada jej serce. Jedynie mała Nela oraz jej wierny kotożbik Eastwood nie wahają się czerpać z życia wszystkiego, co najlepsze. Codzienność Lilki odmienia zagadkowa przesyłka, a w niej informacje na temat ukrytej w Górach Połabskich rodzinnej tajemnicy. Aby ją poznać, przyjaciółki postanawiają się wybrać się w podróż śladami listu. Jednak przewrotny los ma wobec nich zupełnie inne plany, nie żałując wyzwań i niespodzianek. Czy Lilianna zdoła wypełnić wolę zmarłego przed laty dziadka? Czy pozwoli, by jego wojenne doświadczenia wpłynęły na jej obecne życie? Opowieść, w której przeszłość splata się z teraźniejszością, a tęsknota z nadzieją. Historia o trudzie radzenia sobie ze stratą najbliższych i o niezwykłej sile miłości, która przywraca wiarę w sens życia. Druga część powieści Pod tym samym niebem obfituje w okazje do wzruszeń, refleksji oraz śmiechu.
Agata spełnia się zawodowo jako wedding planner i układa sobie życie bez oczekiwań na fajerwerki. Zuzka natomiast niezmiennie uczestniczy w rehabilitacji Ahmeda, niestety stopniowo traci motywację. Jego zdrowotna przypadłość mocno komplikuje wspólne życie. Tymczasem na horyzoncie pojawia się Przemek. Zuzka nie kryje zainteresowania atrakcyjnym znajomym. Czy wyjazd do Egiptu pomoże wyjaśnić nękające ją kwestie? Czy Agata wreszcie da szansę miłości? Czy knute przez wrogów podłe intrygi finalnie doczekają się wyjaśnienia?
UWAGI:
Na stronie redakcyjnej także rok wydania: 2022. Oznaczenia odpowiedzialności: Izabella Frączyk.
Czy zastanawiałeś się kiedyś, jak często życiem rządzi przypadek?
Trzy kobiety: młoda wdowa, była żona bigamisty oraz doświadczona przez życie rozwódka nawet nie przypuszczają, jak wiele w ich życie mogą wnieść wspólne egipskie wakacje. Leniwy urlop na leżaku? Nic bardziej błędnego. Niesamowite zbiegi okoliczności sprawią, że ich świat stanie na głowie i po powrocie do kraju już nic nie będzie takie jak przedtem…
Tom 2
Trudne wybory
W życiu trzech przyjaciółek - Gośki, Felicji i Zuzy - nareszcie zapanował spokój i każda z nich zdołała w końcu odetchnąć po wydarzeniach, które niespodziewanie doprowadziły je do wspólnych wakacji w Egipcie. Ale czy na długo? Teraz, po roku, powracamy i sprawdzamy, co u nich. Wracamy jak z wizytą u naszych dobrych znajomych, by stwierdzić, że u każdej z nich sporo się dzieje. Jako że nic nie jest dane człowiekowi raz na zawsze, także i tym trzem kobietom życie nie oszczędza ciekawych doznań, nie zawsze miłych. Jedyne co jest pomiędzy nimi niezmienne - to przyjaźń. A facet? Wiadomo, rzecz nabyta.
Tom 3
Ryzykowne decyzje
Od ostatnich perypetii Zuzki, Felicji i Gośki minęły 3 lata. Codzienne życie trzech sąsiadujących ze sobą rodzin płynie względnie spokojnym, utartym rytmem, ale jedynie do czasu, gdy jednej z przyjaciółek przytrafia się gorący romans. Zauroczona ognistym kochankiem kobieta całkowicie traci głowę, czym komplikuje życie zarówno sobie, jak i wszystkim wokół. Musi minąć wiele dni okupionych stresem i łzami, zanim sprawy jako tako się wyjaśnią. Niestety, na horyzoncie pojawi się wróg, który skomplikuje sytuację jeszcze bardziej.
Tom 4
Wyrównane rachunki
Po niesamowitym ślubie Gośki oraz niespodziewanych zaręczynach Agaty zaprzyjaźnione towarzystwo wraca do swoich codziennych zajęć. Niestety tragiczny wypadek Ahmeda burzy sąsiedzką sielankę. Zrozpaczona Zuzka postanawia towarzyszyć mu za granicą w żmudnej rekonwalescencji. Z pomocą Agaty i Andrzeja Gośka rozwija swoją firmę, a w kancelarii Felicji pojawia się zdradzana przez męża klientka. Zdeterminowana kobieta postanawia utrzeć nosa niewiernemu mężowi i pokazać mu, że z kobietami takimi jak ona się nie zadziera. Aby sfinalizować swój plan, Matylda potrzebuje prawnika. Ale czy tylko?
Tom 5
Podłe intrygi
Agata spełnia się zawodowo jako wedding planner i układa sobie życie bez oczekiwań na fajerwerki. Zuzka natomiast niezmiennie uczestniczy w rehabilitacji Ahmeda, niestety stopniowo traci motywację. Jego zdrowotna przypadłość mocno komplikuje wspólne życie. Tymczasem na horyzoncie pojawia się Przemek. Zuzka nie kryje zainteresowania atrakcyjnym znajomym. Czy wyjazd do Egiptu pomoże wyjaśnić nękające ją kwestie? Czy Agata wreszcie da szansę miłości? Czy knute przez wrogów podłe intrygi finalnie doczekają się wyjaśnienia? Po raz kolejny zapraszamy do świata Zuzki, Gośki, Felicji i Agaty. To frapująca i pełna przygód opowieść o przyjaźni, zaufaniu i o tym, co w trudnych chwilach bywa naprawdę ważne.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 058102 od dnia 2024-04-09 Wypożyczona, do dnia 2024-06-08
Pola to bohaterka nowej serii dla najmłodszych czytelników. Dziewczynka mierzy się z wszystkimi wyzwaniami codzienności, z jakimi spotykają się małe dzieci. Dzisiaj Polę odwiedził przyjaciel Filip. Po zabawie oboje są bardzo głodni, ale tata mówi, że zjedzą naleśniki, dopiero kiedy sprzątną wszystkie zabawki. Dzieci zabierają się do pracy, a tymczasem tata też ma coś do posprzątania.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Irene Marienborg ; tłumaczyła z norweskiego Katarzyna Kolasińska.
Pola mówi: sprzątamy! Tytuł oryginału: "Vi ma rydde! Sier nora"
Pola to bohaterka nowej serii dla najmłodszych czytelników. Dziewczynka mierzy się z wszystkimi wyzwaniami codzienności, z jakimi spotykają się małe dzieci. Dzisiaj Polę odwiedził przyjaciel Filip. Po zabawie oboje są bardzo głodni, ale tata mówi, że zjedzą naleśniki, dopiero kiedy sprzątną wszystkie zabawki. Dzieci zabierają się do pracy, a tymczasem tata też ma coś do posprzątania.
Pola mówi: muszę siusiu! Tytuł oryginału: "Jeg ma tisse! Sier nora"
Pola to bohaterka nowej serii dla najmłodszych czytelników. Dziewczynka mierzy się z wszystkimi wyzwaniami codzienności, z jakimi spotykają się małe dzieci. Dzisiaj Pola chciałaby zdjąć pieluszkę, ale boi się skorzystać z toalety. Na szczęście jej przyjaciel Filip znajduje sprytne rozwiązanie problemu.
Pola mówi: ble! Tytuł oryginału: "Asj! Sier nora"
Pola uważa, że warzywa są naprawdę BLE. Ale przyznaje, że są zabawne i mają fantastyczne kolory! Zgadza się ich trochę posmakować. Czy Pola przekona się do ogórka-krokodyla, pomidorowych dropsów i brokuła w sukience z sałaty?
Pola mówi: Lubię kropki! Tytuł oryginału: "Fine prikker! Sier nora"
Pola kocha kropki. Duże, małe, różowe. Kropki są najfajniejsze na świecie! Jednak czy malowanie pieska w kropki to na pewno dobry pomysł?
Pola mówi: lubię piec! Tytuł oryginału: "Jeg vil bake! Sier Nora"
Pola kocha piec ciasta. Tym razem będą to babeczki z dużą ilością dekoracji. Uważnie odmierza z mamą wszystkie składniki, a później wylizuje miskę ze smakiem. Choć nie wszystko idzie zgodnie z planem, Pola uważa, że pieczenie jest najzabawniejsze na świecie!
Pola mówi: Wszystkiego najlepszego! Tytuł oryginału: "Gratulerer! Sier Nora"
Pola idzie na przyjęcie urodzinowe do Filipa. Okazuje się jednak, że nie tylko nie jest łatwo wybrać prezent, ale też bardzo trudno się z nim później rozstać. Co wymyśli mała bohaterka i czy prezent spodoba się Filipowi?
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 066367 od dnia 2024-04-15 Wypożyczona, do dnia 2024-05-15
San Francisco 1876. Dwie imigrantki z Europy, Niemka Hannelore Schaeffer oraz Irlandka Margaret O’Brien pracują jako szwaczki, naprawiają eleganckie suknie i garnitury zamożnych mieszkańców San Francisco. Gdy do zakładu, w którym pracują, wkracza Lucas, ich życie odmieni się na zawsze - Hanna za namową przyjaciółki zakłada wytworną aksamitną suknię i - niczym Kopciuszek - idzie na spotkanie z młodzieńcem. Tej samej nocy znika Margaret, a Hanna zwraca się do Lucasa o pomoc w poszukiwaniach. Razem przemierzają mroczne zaułki San Francisco i zakazane spelunki dzielnicy Barbary Coast. Hanna odkryje, jak straszny los spotkał Margaret, i będzie musiała podjąć rozdzierającą serce decyzję... która odciśnie swoje piętno na życiu następnych pokoleń.
San Francisco obecnie. Przypadek sprawił, że Sarah Havensworth natknęła się artykuł w gazecie z 1876 roku o zaginięciu dwóch młodziutkich szwaczek. Dziennikarski instynkt kazał Sarah wyjaśnić, co naprawdę spotkało Hannelore i Margaret. Tymczasem sama ukrywa przed mężem tajemnicę o tragedii sprzed czternastu lat.
Powieść o losach dwóch kobiet, które uczą się, że miłość to konieczność dokonywania wyborów, a dar wybaczania jest kluczem do wolności...
UWAGI:
Na okładce: Barwna opowieść o miłości, historii i tajemniczym morderstwie, splątająca losy dwóch niezwykłych kobiet w XIX-wiecznym San Francisco [>>] i współcześnie Oznaczenia odpowiedzialności: Meredith Jaeger ; przełożyła Teresa Komłosz ; [mapa Carolyn Jaeger].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Poruszająca historia przyjaźni, straty i mocy miłości, która pozwala przetrwać najmroczniejsze chwile. Świat Lacey rozpada się, gdy jej ojciec ginie w wypadku drogowym. W głębi ducha obwinia się za tragedię. Gdyby tamtego ranka szybciej się zmobilizowała... dziś jej mama nie byłaby kłębkiem nerwów, starszy brat nie piłby, a młodszy wciąż miałby oboje rodziców. Lecz czas biegnie naprzód, nawet gdy tego nie chcemy. Gdy życie daje Lacey cytryny, ona robi z nich lemoniadę. Choć czasami ta lemoniada bywa tak gorzka, że trudno ją przełknąć. Tymczasem w jej życiu pojawia się Sam.
UWAGI:
Tekst na wyklejkach i skrzydełkach. Na okładce: Gdy życie daje ci cytryny, zrób z nich lemoniadę. Oznaczenia odpowiedzialności: Kristin Harmel [>>] ; z angielskiego przełożyła Katarzyna Rosłan.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 040687 od dnia 2024-04-20 Wypożyczona, do dnia 2024-05-20
Jak dobrze wrócić do domu i uściskać starych znajomych! Otóż i oni: Idgie, Julian i jego żona, Opal; kucharka Sipsey; Duży George; szeryf Grady Kilgore; ich dzieci i wnuki. Po tym, jak kawiarnia w Whistle Stop zamknęła swoje podwoje, a stacja kolejowa przestała działać, miasteczko opustoszało. Dzięki świątecznym listom Dot Weems - żadnych plotek, same fakty! - sąsiedzka więź jednak przetrwała i znów wszyscy byli świetnie poinformowani.Po latach emerytowany weterynarz Bud Threadgode postanawia odwiedzić miejsce, w którym ON i jego matka Ruth Jamison byli tacy szczęśliwi. Zaginięcie starszego pana uruchamia lawinę zaskakujących wydarzeń. Do akcji wkracza właścicielka różowego cadillaca Evelyn Couch, na jaw wychodzą hazardowe grzeszki Idgie, a córka Buda zaczyna nowe życie właśnie wtedy, gdy myślała, że wszystko już za nią.Pełna życzliwości, wesoła i smutna, dobroduszna i przekorna opowieść w niepodrabialnym stylu vintage. O rozstaniach i powrotach, tęsknocie za domem, a także o tym, że każda tajemnica prędzej czy później znajdzie swego odkrywcę.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The wonder boy of Whistle Stop. Na okładce: Kontynuacja kultowych "Smażonych zielonych pomidorów". Tekst na skrzydełkach.
Powrót do Whistle Stop Tytuł oryginału: Wonder boy of Whistle Stop, 2020
Jak dobrze wrócić do domu i uściskać starych znajomych! Otóż i oni: Idgie, Julian i jego żona, Opal; kucharka Sipsey; Duży George; szeryf Grady Kilgore; ich dzieci i wnuki. Po tym, jak kawiarnia w Whistle Stop zamknęła swoje podwoje, a stacja kolejowa przestała działać, miasteczko opustoszało. Dzięki świątecznym listom Dot Weems - żadnych plotek, same fakty! - sąsiedzka więź jednak przetrwała i znów wszyscy byli świetnie poinformowani.Po latach emerytowany weterynarz Bud Threadgode postanawia odwiedzić miejsce, w którym ON i jego matka Ruth Jamison byli tacy szczęśliwi. Zaginięcie starszego pana uruchamia lawinę zaskakujących wydarzeń. Do akcji wkracza właścicielka różowego cadillaca Evelyn Couch, na jaw wychodzą hazardowe grzeszki Idgie, a córka Buda zaczyna nowe życie właśnie wtedy, gdy myślała, że wszystko już za nią.Pełna życzliwości, wesoła i smutna, dobroduszna i przekorna opowieść w niepodrabialnym stylu vintage. O rozstaniach i powrotach, tęsknocie za domem, a także o tym, że każda tajemnica prędzej czy później znajdzie swego odkrywcę.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Rosa i Bee z rozrzewnieniem wspominają wakacyjny wyjazd na piękną wyspę Paros; piaszczyste zatoczki, szafirowe niebo i urokliwy pensjonat, w którym się zatrzymały razem ze swoją przyjaciółką Ioną. Były wtedy beztroskimi nastolatkami. Od tego czasu wiele się w ich życiu zmieniło. Bee pochłaniają przygotowania do ślubu, Rosę - kariera, a Ionę. No właśnie. Żadna z nich nie ma pojęcia, co u niej słychać. Kiedy Rosa dowiaduje się, że pensjonat został wystawiony na sprzedaż, postanawia go kupić i przywrócić do dawnej świetności, oczywiście z pomocą Bee. Tak zaczyna się podróż, która odmieni życie przyjaciółek. Prowadzenie własnego biznesu i spełnianie młodzieńczych marzeń okazuje się bowiem trudniejsze niż mogłoby się wydawać.
Zabawna i wzruszająca, podnosząca na duchu powieść o magii rozpoczynania wszystkiego na nowo z niezawodnymi przyjaciółkami u boku.
UWAGI:
Na okładce: Pełna brytyjskiego humoru i greckiego słońca powieść o sile kobiecej przyjaźni. Oznaczenia odpowiedzialności: Vanessa Greene ; z angielskiego przełożyła Grażyna Woźniak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni