April, młoda specjalistka z zakresu wyceny mebli, wyjeźdża służbowo do Paryża. Trafia do starego mieszkanie przy placu Pigalle, którego zawartość przekracza jej najśmielsze oczekiwania. April znajduje tam bowiem nie tylko cenne meble, ale również ślady niezwykłego życia dawnej właścicielki. Fragmenty burzliwej i tajemniczej biografii tej kobiety stopniowo układają się w porywającą całość.
UWAGI:
Na stronie tytułowej i okładce: Wydawnictwo W.A.B. Na okładce: Miłość, Paryż, tajemnice. Oznaczenia odpowiedzialności: Michelle Gable ; przełożyła Urszula Gardner.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 000755 od dnia 2024-06-29 Wypożyczona, do dnia 2024-07-29
Jest rok 1885. Śmietanka towarzyska Paryża oraz pacjentki szpiłala psychiatrycznego SaIpetriére spotykają się na wielkiej maskaradzie. W parach i korowodach łańczą do melodii walców i półek. Wszystko to pod batutą neurologa Jean-Martina Charcota, gwiazdy francuskiej medycyny, kierującego szpitalem. Szpitalem, w kłórym diagnozy stawiają wyłącznie mężczyźni, a który kobiety uważają za przedsionek piekła. Eugénie, która niedawno dołączyła do grona pacjentek, obmyśla pian ucieczki. Jedyną osobą, która może jej pomóc, jest Genevieve, oddziałowa pielęgniarek. Bal kostiumowy to znakomita okazja. Jednak aby pomóc Eugénie, oddziałowa będzie musiała złamać wszelkie zasady.
UWAGI:
Na okładce: Porywająca literacka podróż do czasów, w których każdą kobietę można było uznać za obłąkaną. Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Victoria Mas ; przełożyła z francuskiego Bożena Sęk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Odile dostaje wymarzoną pracę w Amerykańskiej Bibliotece w Paryżu. Jej rodzice nie są zachwyceni. Woleliby, aby dziewczyna skupiła się na poszukiwaniu męża. Tym bardziej że pojawia się odpowiedni kandydat. Wkrótce jednak wybucha II wojna światowa, nad miastem przelatują samoloty wroga, a tłoczne do tej pory ulice pustoszeją. Dziewczyna obawia się, że może stracić bliskich i ukochaną bibliotekę. Decyduje się zatem dołączyć do Ruchu Oporu z najlepszą bronią, jaką ma: z książkami.
Lily jest nastolatką dorastającą w małym miasteczku w Stanach Zjednoczonych na początku lat 80. Jej zainteresowanie wzbudza intrygująca starsza kobieta, która zachowuje się zupełnie inaczej niż wszyscy. Smutne wydarzenia w życiu Lily sprawiają, że zaprzyjaźnia się ze swoją sąsiadką i odkrywa jej tajemniczą przeszłość.
Powieść oparta na prawdziwej historii paryskich bibliotekarzy, którzy ryzykowali życiem podczas II wojny światowej. Pokazuje, że odwagę można znaleźć nawet między regałami książek i za grubymi kotarami bibliotecznych okien.
UWAGI:
Na okładce: Niezwykła historia o miłości, przyjaźni i sile literatury w czasach II wojny światowej. Oznaczenia odpowiedzialności: Janet Skeslien Charles ; przełożyła Ewa Ratajczyk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 039361 od dnia 2024-06-04 Wypożyczona, do dnia 2024-07-04
Mijają lata, a Paryż wciąż pozostaje mekką artystów, stolicą mody i miejscem romantycznych spotkań. Podobno tutaj łatwiej się zakochać i łatwiej odnaleźć utraconą miłość. Paryż dla zakochanych Gdy Damon Doukakis zostaje szefem agencji reklamowej, szybko orientuje się, że kryzys firmy wynika ze złego zarządzania, a mózgiem wszystkich sukcesów jest Polly, asystentka byłego prezesa. Damon zwalnia wszystkich członków zarządu, czyni Polly swoją prawą ręką i zabiera do Paryża na rozmowy o nowym kontrakcie. Zaręczyny w Paryżu Aleksa dostaje prestiżowe zlecenie: ma namalować portret Guya de Rochemont, milionera ze słynnej rodziny bankierów. Zna reputację tego playboya, dlatego próbuje trzymać się na dystans. Jednak urok Guya sprawia, że Aleksa nie jest w stanie dokończyć pracy. Chociaż to może zaszkodzić jej karierze, postanawia zrezygnować ze zlecenia. Spodziewa się awantury, tymczasem Guy zaprasza ją na kolację. Spotkanie w Paryżu Milioner Ammar Tannous, po tym jak cudem uratował się z katastrofy lotniczej, zaczął inaczej patrzeć na swoje życie. Zrozumiał, że największy błąd popełnił, porzucając dziesięć lat temu żonę. Odnajduje ją w Paryżu i prosi, by do niego wróciła, lecz głęboko zraniona Noelle nawet nie chce z nim rozmawiać. Ammar jednak nie należy do mężczyzn, którzy przyjmują odmowę.
W "Cappuccino" można wypić niezrównane frappuccino i najlepsze w Paryżu espresso ristrettissimo. W każdy piątek w tej kawiarni spotykają się cztery dojrzałe kobiety, by zwierzać się ze swych sukcesów i porażek zawodowych i miłosnych. Niemym świadkiem barwnych, nieraz szokujących zwierzeń paryżanek jest barman, młody Włoch. Atmosferę tej współczesnej paryskiej opowieści przenika woń świeżo parzonej kawy.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Mariella Righini ; z francuskiego przełożyła Ewa Cieplińska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
DŁUGO WYCZEKIWANA KONTYNUACJA CHŁOPCA W PASIASTEJ PIŻAMIE!
Kiedy dziecko potwora jest winne zbrodni ojca? Wina i współudział mają niejedno oblicze. John Boyne jest mistrzem powieści historycznej. To wspaniała książka, na której emocjonalny wpływ z pewnością nie jesteś przygotowany. - John Irving
Gretel Fernsby od wielu dekad mieszka w okazałym apartamencie w reprezentacyjnej dzielnicy Londynu. Pomimo przerażającej przeszłości wiedzie spokojne i wygodne życie.
Nie opowiada o ucieczce z nazistowskich Niemiec. Nie opowiada o ponurych latach spędzonych z matką w powojennej Francji. Nie opowiada też o ojcu, komendancie jednego z najbardziej znanych niemieckich obozów zagłady. A przede wszystkim nie wypowiada imienia swojego brata.
Pewnego dnia do mieszkania na parterze wprowadza się młode małżeństwo z dzieckiem. Pomimo wspomnień, które przywołuje kilkuletni Henry, pomiędzy nim a Gretel nawiązuje się nić przyjaźni. Wkrótce potem dochodzi do awantury pomiędzy piękną matką Henry`ego a jego despotycznym ojcem.
Gretel staje na podobnym rozdrożu, na jakim znalazła się dawno temu. Wtedy nie zrobiła nic, teraz, decydując się na uratowanie małego chłopca, ma szansę zmierzyć się z poczuciem winy, żalu i z wyrzutami sumienia. By to zrobić, konieczne może okazać się ujawnienie tajemnic, które skrywała przez całe życie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: John Boyne ; przełożyła Ewa Ratajczyk.
Chłopiec w pasiastej piżamie Tyt. oryg. : The boy in the striped pyjamas
Tom 2
Córka komendanta Tytuł oryginału: All the broken places, 2022
DĹ?UGO WYCZEKIWANA KONTYNUACJA CHĹ?OPCA W PASIASTEJ PIŻAMIE! Kiedy dziecko potwora jest winne zbrodni ojca? Wina i współudział mają niejedno oblicze. John Boyne jest mistrzem powieści historycznej. To wspaniała książka, na której emocjonalny wpływ z pewnością nie jesteś przygotowany. - John Irving Gretel Fernsby od wielu dekad mieszka w okazałym apartamencie w reprezentacyjnej dzielnicy Londynu. Pomimo przerażającej przeszłości wiedzie spokojne i wygodne życie. Nie opowiada o ucieczce z nazistowskich Niemiec. Nie opowiada o ponurych latach spędzonych z matką w powojennej Francji. Nie opowiada też o ojcu, komendancie jednego z najbardziej znanych niemieckich obozów zagłady. A przede wszystkim nie wypowiada imienia swojego brata. Pewnego dnia do mieszkania na parterze wprowadza się młode małżeństwo z dzieckiem. Pomimo wspomnień, które przywołuje kilkuletni Henry, pomiędzy nim a Gretel nawiązuje się nić przyjaźni. Wkrótce potem dochodzi do awantury pomiędzy piękną matką Henry`ego a jego despotycznym ojcem. Gretel staje na podobnym rozdrożu, na jakim znalazła się dawno temu. Wtedy nie zrobiła nic, teraz, decydując się na uratowanie małego chłopca, ma szansę zmierzyć się z poczuciem winy, żalu i z wyrzutami sumienia. By to zrobić, konieczne może okazać się ujawnienie tajemnic, które skrywała przez całe życie.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 067787 od dnia 2024-06-22 Wypożyczona, do dnia 2024-08-21