Wszystko, co wiemy o miłości, czułości i ludzkim szczęściu, zostaje w tej książce zdeptane, wykpione i zdradzone. Cóż z tego, że winni ponoszą zasłużoną karę? Nic nie cofnie czasu, nie cofnie śmierci, nie odmieni złamanego życia. Nie pomogą puder, peruka ani wykwintne maniery. Napisana w formie listów powieść de Laclosa w pełni oddaje obyczajowy klimat arystokratycznej Francji XVIII wieku, którego ostatnim akordem było zdobycie Bastylii.
UWAGI:
Tyt. oryg.: "Les liaisons dangereuses".
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Powieść skonstruowana w formie ponad 170-ciu listów wymienianych między sobą przez jej głównych bohaterów: Markizę de Merteuil - źródło całej pikantnej intrygi; Wicehrabiego de Valmont - dawnego kochanka markizy, pragnącego zdobyć panią de Tourvel; Cecylię de Volanges - cel intrygi markizy; Kawalera Danceny - młodzieńca zakochanego w Cecylii; Prezydentową de Tourvel oraz Panią de Volanges - matkę Cecylii. Markiza de Merteuil zamierza zemścić się na pogardzającym nią kawalerze Danceny. Wiedząc, że on kocha się w Cecylii, młodej i niewinnej dziewczynie, próbuje nakłonić wicehrabiego de Valmont, by ten uwiódł ją. Jednak de Valmont jest zbyt pochłonięty podbojem cnotliwej pani de Tourvel, by zainteresować się propozycją markizy. Wtedy ona wkrada się w łaski pani de Volanges, potem Cecylii, następnie uwodzi kawalera Danceny. Poprzez panią de Volanges psuje reputację wicehrabiemu u pani de Tourvel, na co ten poprzysięga markizie zemstę.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Pierre Choderlos de Laclos ; przełożył Tadeusz Żeleński.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Powieść skonstruowana w formie ponad 170-ciu listów wymienianych między sobą przez jej głównych bohaterów: Markizę de Merteuil - źródło całej pikantnej intrygi; Wicehrabiego de Valmont - dawnego kochanka markizy, pragnącego zdobyć panią de Tourvel; Cecylię de Volanges - cel intrygi markizy; Kawalera Danceny - młodzieńca zakochanego w Cecylii; Prezydentową de Tourvel oraz Panią de Volanges - matkę Cecylii. Markiza de Merteuil zamierza zemścić się na pogardzającym nią kawalerze Danceny. Wiedząc, że on kocha się w Cecylii, młodej i niewinnej dziewczynie, próbuje nakłonić wicehrabiego de Valmont, by ten uwiódł ją. Jednak de Valmont jest zbyt pochłonięty podbojem cnotliwej pani de Tourvel, by zainteresować się propozycją markizy. Wtedy ona wkrada się w łaski pani de Volanges, potem Cecylii, następnie uwodzi kawalera Danceny. Poprzez panią de Volanges psuje reputację wicehrabiemu u pani de Tourvel, na co ten poprzysięga markizie zemstę.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Pierre Choderlos de Laclos ; przełożył Tadeusz Żeleński.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wszystko, co wiemy o miłości, czułości i ludzkim szczęściu, zostaje w tej książce zdeptane, wykpione i zdradzone. Cóż z tego, że winni ponoszą zasłużoną karę? Nic nie cofnie czasu, nie cofnie śmierci, nie odmieni złamanego życia. Nie pomogą puder, peruka ani wykwintne maniery. Napisana w formie listów powieść de Laclosa w pełni oddaje obyczajowy klimat arystokratycznej Francji XVIII wieku, którego ostatnim akordem było zdobycie Bastylii.
UWAGI:
Tyt. oryg.: Les liaisons dangereuses. Pseud. tł.: Boy.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wszystko, co wiemy o miłości, czułości i ludzkim szczęściu, zostaje w tej książce zdeptane, wykpione i zdradzone. Cóż z tego, że winni ponoszą zasłużoną karę? Nic nie cofnie czasu, nie cofnie śmierci, nie odmieni złamanego życia. Nie pomogą puder, peruka ani wykwintne maniery. Napisana w formie listów powieść de Laclosa w pełni oddaje obyczajowy klimat arystokratycznej Francji XVIII wieku, którego ostatnim akordem było zdobycie Bastylii.
UWAGI:
Tyt. oryg.: Les liaisons dangereuses. Pseud. tł.: Boy.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni