Lai Choi San to jedna z najbardziej znanych i przerażających piratek wszechczasów. Teraz upatrzyła sobie kolejny cel: Łamagę. Wszystko zaczęło się, gdy pojechaliśmy zagrać mecz do nowego ośrodka wychowawczego dla nieletnich, który otwarto niedaleko Sewilki. Lai Choi San tak naprawdę nazywa się zupełnie inaczej. Dokonała skoku na bank i wie, gdzie zajduje się łup. Prawdziwy skarb piratów. Teraz szuka wspólnika, kogoś spoza ośrodka. Gdzie jest ukryty skarb? Oto nowe zadanie dla najfutbolniejszych
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Roberto Santiago ; ilustrował Enrique Lorenzo ; przełożył Jan Wąsiński.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 017280 od dnia 2024-04-24 Wypożyczona, do dnia 2024-10-10
Turyngia, XVIII wiek Ojciec Klary, wędrowny aptekarz Martin, znika bez śladu, a rok później ten sam los spotyka jego najstarszego syna. Pozostawiona bez środków do życia rodzina znajduje się w krytycznej sytuacji. Klara postanawia więc wyruszyć do stolicy księstwa, żeby prosić władcę o pomoc. Chce pójść w ślady ojca i utrzymać bliskich, działając jako wędrowna aptekarka.
Droga jest jednak trudna i niebezpieczna, a największe zagrożenie czyha ze strony krewnego. Stryj Alois usilnie pragnie wejść w posiadanie skarbu, który rzekomo ukrył ojciec Klary. Dziewczyna na szczęście nie jest sama - gdy zostaje oskarżona o czary, może liczyć na wsparcie przyjaciółki Marthy. Poza tym czuwa nad nią także Tobias, w którym kobieta budzi nie tylko niekłamany podziw.
UWAGI:
Stanowi początek cyklu. Oznaczenia odpowiedzialności: Iny Lorentz ; z języka niemieckiego przełożyła Barbara Niedźwiecka.
Wędrowna aptekarka Tytuł oryginału: Die Wanderapothekerin, 2014
Turyngia, XVIII wiekOjciec Klary, wędrowny aptekarz Martin, znika bez śladu, a rok później ten sam los spotyka jego najstarszego syna. Pozostawiona bez środków do życia rodzina znajduje się w krytycznej sytuacji. Klara postanawia więc wyruszyć do stolicy księstwa, żeby prosić władcę o pomoc. Chce pójść w ślady ojca i utrzymać bliskich, działając jako wędrowna aptekarka. Droga jest jednak trudna i niebezpieczna, a największe zagrożenie czyha ze strony krewnego. Stryj Alois usilnie pragnie wejść w posiadanie skarbu, który rzekomo ukrył ojciec Klary. Dziewczyna na szczęście nie jest sama - gdy zostaje oskarżona o czary, może liczyć na wsparcie przyjaciółki Marthy. Poza tym czuwa nad nią także Tobias, w którym kobieta budzi nie tylko niekłamany podziw.
Tom 2
Miłość aptekarki Tytuł oryginału: Die Liebe der Wanderapothekerin, 2017
Turyngia, XVIII wiek. Klara wraz z mężem Tobiasem i synem Martinem wiedzie spokojne życie w Konigsee. Para spodziewa się kolejnego dziecka. Nieoczekiwanie małżonkowie dowiadują się, że w Rubenheim został aresztowany jeden z ich wędrownych aptekarzy, którego oskarżono o otrucie miejscowego burmistrza. Tobias wyrusza w podróż, żeby wyjaśnić sprawę, i sam zostaje posądzony o wytworzenie trującego leku. Teraz Klara musi zatroszczyć się nie tylko o interesy rodzinnej firmy, ale także wyjaśnić intrygę związaną z zabójstwem burmistrza i tym samym uratować Tobiasa. Zarzuty ciążące na jej mężu nie są kwestią przypadku. Okazuje się, że rodzina Justów ma wrogów, których istnienia nawet nie podejrzewała, a którzy są gotowi na wszystko.
Tom 3
Porwanie aptekarki Tytuł oryginału: EntfĂĽhrung der Wanderapothekerin, 2018
Kontynuacja losów dzielnej wędrownej aptekarki z Turyngii. W trzeciej części Klara Just, aktualnie matka trojga dzieci, zostaje wplątana w niebezpieczną intrygę... Turyngia, 1723 rok. Dziewięcioletni hrabia, władca małego państwa Schwarzburg-Friedrichsthal, jest bliski śmierci. Zrozpaczona babka chłopca szuka dla niego ratunku. Zleca uprowadzenie aptekarki Klary z Königsee i żąda od niej, aby zajęła się małym hrabią i wyleczyła go. Klara nie ma wyjścia. Musi podjąć się opieki nad chłopcem, aby uniknąć kary dla siebie i rodziny. Szybko stwierdza, że trafiła w "kłębowisko żmij". Niektórym dworzanom śmierć małego Fryderyka jest niezwykle korzystna, dlatego knują zdradzieckie intrygi, aby go zabić. Klara musi toczyć walkę na wielu frontach: z upartym chłopcem, jego podstępną chorobą, oporną służbą i chciwymi intrygantami. Opis pochodzi od wydawcy
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Czy o sprawach ostatecznych można pisać z poczuciem humoru? Yann Martel w swojej najnowszej, długo wyczekiwanej książce pokazuje, że można. To szczególna powieść - trochę współczesna bajka, trochę traktat filozoficzny. Tryptyk, w którym autor w mistrzowski sposób łączy wątki. Niezwykłe opowieści o miłości i stracie.Mówiące wiele o nas, ludziach, i - jak to u Martela - o zwierzętach. Bo "nie jesteśmy upadłymi aniołami, lecz małpami, które się wzniosły".
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Yann Martel ; z angielskiego przełożył Paweł Lipszyc.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Choć Zakon Świątyni, czyli templariusze, został unicestwiony przez Filipa Pięknego w roku 1307, jego domniemany skarb - nie tylko zł oto i kosztowności, ale także genealogie Dawida i Jezusa oraz zdobyte podczas krucjat dokumenty łączące ich rody z francuską dynasti ą Merowingów - został ukryty na Wyspie Dębów na kontynencie amerykańskim. Na rozsławione z czasem miejsce natrafiła w 1975 roku grup a chłopców...Fascynująca, ale i kontrowersyjna książka przedstawia liczna próby odszukania bogactw zakonu templariuszy.
UWAGI:
Tyt. oryg.: The lost treasure of the knights templar. Bibliogr. s. 247-[256].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tytuł oryginału: The golden treasure. Na grzbiecie błędny tytuł: Noc Wielkiej Niedźwiedzicy. Nazwa wydawcy na podstawie serwisu e-ISBN. Rok wydania [>>] na podstawie innych publikacji wydawcy. Oznaczenia odpowiedzialności: tłumaczył Marek Karpiński ; [based on the "Winnie the Pooh" works by A. A. Milne and E. H. Shepard ; Disney].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni