Rok 1887. Lora i Fridolin Von Trettinowie mieszkają wraz z dwójką dzieci w Berlinie. Fridolin pełni funkcję wicedyrektora banku Grünfeldera. Od swoich partnerów, dyrektora banku i jego zięcia, otrzymuje kuszącą propozycję, by na korzystnych warunkach przejąć majątek ziemski stanowiący zabezpieczenie kredytu, na którego spłatę wspólnicy stracili nadzieję. Pokusa tym większa, że majątek znajduje się nieopodal dóbr zaprzyjaźnionej komtesy, Nathalii von Retzmann. Niespodziewanie w Berlinie zjawia się krewny Fridolina, Ottwald von Trettin. Ottwald liczy na pomoc finansową ze strony znienawidzonego wuja, ponieważ w wyniku pożaru w majątku znalazł się na skraju bankructwa. Pamiętając krzywdy, jakich Lora zaznała ze strony rodziny Ottwalda, Fridolin odprawia krewnego z kwitkiem. Rozgoryczony Ottwald znajduje schronienie w domu Ermingardy Klampt. Zjednoczeni urazą wobec Lory i Fridolina von Trettinów wspólnie zaczynają knuć plan, jak pomścić poniżenia i krzywdy, których doznali rzekomo za sprawą małżonków. Kiedy nieświadomy niczego Fridolin angażuje się w nabycie majątku ziemskiego, a Lora z dziećmi i przyjaciółką spędza lato poza miastem, w Berlinie ważą się ich dalsze losy.
UWAGI:
Stanowi część cyklu. W haśle pseudonim zbiorowy, nazwy właściwe autorów: Iny Klocke i Elmar H. Wohlrath. Oznaczenia odpowiedzialności: Iny Lorentz [>>] ; z języka niemieckiego przełożyła Anna Makowiecka.
Grudniowy sztorm Tytuł oryginału: Dezembersturm, 2009.
Prusy Wschodnie, 1875 rok. Piętnastoletnia Lora po śmierci rodziców mieszka u dziadka Wolfharda von Trettina. Oboje żyją w biedzie, dziewczyna nie przeczuwa więc, że dziadek ma odłożoną znaczną sumę pieniędzy, które po jego śmierci miały przypaść jej w spadku. Bratanek von Trettina chce zagarnąć te pieniądze i pozbyć się rywalki. Starszy pan dla ratowania wnuczki obmyśla śmiały plan: chce wysłać Lorę do Ameryki, aby chciwy krewny nie wyrządził jej krzywdy. Ale w drodze do Nowego Świata czyha na dziewczynę mnóstwo niebezpieczeństw.
Tom 2
Kwietniowa burza Tytuł oryginału: Aprilgewitter
Koniec XIX wieku. Lora i Fridolin von Trettinowie przenoszą się do Berlina, by spełnić marzenie o życiu w wielkim mieście. Są szczęśliwi i pełni nadziei na pomyślną przyszłość. W stolicy Niemiec Fridolin zostaje wicedyrektorem Banku GrĂĽnfelder, a Lora spełnia swoje wielkie marzenie - wspólnie z przyjaciółką otwiera salon mody. Wkrótce okazuje się jednak, że damy z lepszych sfer stronią od towarzystwa Lory, a ktoś knuje przeciwko niej intrygi. Co gorsza, gdy Fridolin spotyka swoją dawną znajomą, właścicielkę luksusowego domu publicznego Le Plaisir, ciemne chmury nadciągają również nad udane dotąd małżeństwo państwa von Trettinów.
Tom 3
Lipcowy deszcz Tytuł oryginału: Juliregen
Rok 1887. Lora i Fridolin Von Trettinowie mieszkają wraz z dwójką dzieci w Berlinie. Fridolin pełni funkcję wicedyrektora banku GrĂĽnfeldera. Od swoich partnerów, dyrektora banku i jego zięcia, otrzymuje kuszącą propozycję, by na korzystnych warunkach przejąć majątek ziemski stanowiący zabezpieczenie kredytu, na którego spłatę wspólnicy stracili nadzieję. Pokusa tym większa, że majątek znajduje się nieopodal dóbr zaprzyjaźnionej komtesy, Nathalii von Retzmann. Niespodziewanie w Berlinie zjawia się krewny Fridolina, Ottwald von Trettin. Ottwald liczy na pomoc finansową ze strony znienawidzonego wuja, ponieważ w wyniku pożaru w majątku znalazł się na skraju bankructwa. Pamiętając krzywdy, jakich Lora zaznała ze strony rodziny Ottwalda, Fridolin odprawia krewnego z kwitkiem. Rozgoryczony Ottwald znajduje schronienie w domu Ermingardy Klampt. Zjednoczeni urazą wobec Lory i Fridolina von Trettinów wspólnie zaczynają knuć plan, jak pomścić poniżenia i krzywdy, których doznali rzekomo za sprawą małżonków. Kiedy nieświadomy niczego Fridolin angażuje się w nabycie majątku ziemskiego, a Lora z dziećmi i przyjaciółką spędza lato poza miastem, w Berlinie ważą się ich dalsze losy.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Warszawa, wiosna 1938 roku. Osiemnastoletnia Zuzanna wierzy, że jej życie będzie usłane różami. Pewnego wieczoru zachwyca ją wygrywana na skrzypcach melodia, a kilka dni później poznaje zdolnego muzyka i traci dla niego głowę. Rodzi się pierwsza miłość, pojawiają marzenia i plany, a potem przychodzi wojna. Znaczy kolejne miesiące pasmem strat, cierpienia i bólu. Zuzanna zaczyna pracę na Poczcie Głównej i włącza się w podziemną walkę z okupantem. Zostaje przydzielona do komórki "P" zajmującej się przechwytywaniem anonimowych donosów pisanych przez Polaków do "Szanownego Pana Gestapo". Jeden z listów rozdziera jej serce. Okazuje się, że działalność konspiracyjna to niebezpieczna gra, w której stawką jest nie tylko życie, ale i miłość. Listy do Gestapo to poruszająca do głębi spowiedź kobiety, która stanęła przed dramatycznymi wyborami. Opowieść o życiu brutalnie zmienionym przez wojnę. O ranach, które nigdy się nie goją, winach, które domagają się odkupienia, i przebaczeniu, które być może nie nadejdzie.
UWAGI:
Bibliografia, netografia na [335] stronie. Oznaczenia odpowiedzialności: Maria Paszyńska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 065380 od dnia 2024-07-01 Wypożyczona, do dnia 2024-08-01
"Listy pisane szeptem" to opowieść o miłości. O miłości nieco zapomnianej, takiej, którą przez lata przykrył kurz niedopowiedzeń, smutki i milczenia. Aż trudno poznać, co pięknego kryje się pod nim...
Karolina i Sławek są ze sobą tak długo, że już nie pamiętają tego dnia, w którym po raz pierwszy na siebie spojrzeli. Nie pamiętają również uczucia, które ich wtedy łączyło. Zapomnieli nawet o tym, by ze sobą rozmawiać. Ich dzieci wyjechały na studia, a brak czasu dla siebie jest wyłącznie wymówką. Oboje pod byle pretekstem spędzają wieczory przed komputerem i zanurzają się w wirtualnym, pozornie lepszym świecie. To tam znajdują kogoś, kto ich zawsze wysłucha, kto ich zawsze zrozumie i wesprze dobrym słowem.
Piszą listy. W sekrecie. Listy pisane szeptem.
Magdalena Witkiewicz, którą pokochaliście, przedstawia słodko-gorzką opowieść o tym, że czasem nie wystarczy posłuchać, ale trzeba też powiedzieć, bo nikt nie umie czytać w myślach. I nie tylko słowa, ale też uczucia są ulotne jak dmuchawiec - wystarczy powiew, by je bezpowrotnie stracić.
Ta historia z pewnością będzie miała dobre zakończenie. Pytanie tylko, czy będzie ono dobre dla Karoliny czy dla Sławka, a może dla zupełnie kogoś innego?
Dramatyczne okoliczności powodują, że Iwonie i Ewie, po latach wzajemnej niechęci, udaje się odbudować przyjaźń, a skrywana dotąd wielka tajemnica jednej z nich, wreszcie wychodzi na jaw. Dzięki sile przyjaźni powraca odwaga, by zawalczyć o siebie, uwolnić się od wcześniejszych złych wyborów. Odwaga, by spróbować podążyć drogą wielkiego uniesienia z młodości... Szczęśliwy zbieg okoliczności sprawia, że w życiu Iwony pojawia się mężczyzna sprzed lat. Ten sam, o którym dotąd miała śmiałość tylko śnić, ukradkiem zaglądać w przechowywane od niego listy, powraca niczym książę z bajki...
Listy sprzed lat to pokrzepiająca historia, która przywraca wiarę w przyjaźń i w to, że wszystko w życiu jest możliwe.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Roma J. Fiszer.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Luna ma w sobie coś z żywiołu. Gdy się śmieje, świat śmieje się wraz z nią. A gdy kocha, to całym sercem. Latając, czuje się wolna. I choć wciąż ściga ją wspomnienie przeszłości, wierzy, że wypełniając swoją misję w przestworzach, zagłuszy czarne myśli.
Daniel musi być silny. W jego zawodzie chwila zawahania może oznaczać czyjąś śmierć. Tajemniczy samotnik nie wie, czym jest strach. Przy Lunie dowie się, czym jest miłość.
Połączy ich gorący romans. Rozdzielą setki kilometrów i mężczyzna, który potrafi walczyć o swoje. Czy krótki, ale bardzo intensywny związek przetrwa tak ciężką próbę?
Szalona miłość, spontaniczne wybory i żar, który może zranić. Gabriela Gargaś odważnie opowiada o emocjach silniejszych niż rozsądek.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Gabriela Gargaś.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 065366 od dnia 2024-07-02 Wypożyczona, do dnia 2024-08-01
Ewa i Jędrzej prowadzą telewizyjny program Macie dziś szczęście, w którym pomagają potrzebującym. Chociaż audycja bije rekordy oglądalności, duet prowadzących poza ekranem nie darzy się sympatią i ciepłymi uczuciami. Nastawiona na sukces kobieta zmaga się z problemem, który odkrywa Jędrzej. On sam również nie jest bez skaz.Losy podróżujących po całym kraju dziennikarzy przeplatają się z historiami kolejnych bohaterów Macie dziś szczęście. Miłość, rodzinne dramaty i życiowe wybory sprawiają, że Ewa i Jędrzej zaczynają spoglądać na życie z innej perspektywy.W telewizyjnym świecie i blasku fleszy wszystko jest na pokaz. Ale co dzieje się, gdy gasną kamery?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Lidia Liszewska, Robert Kornacki.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Pogodna, zabawna opowieść o miłości, przyjaźni a przede wszystkim o sile bezinteresownej życzliwości, która w magicznym okresie świątecznym najsilniej dochodzi do głosu.
Pewnego zimowego wieczoru Małgorzata znajduje zagubionego psa. Nie bardzo wiedząc co zrobić, prowadzi go do sklepu zoologicznego. W ten sposób przecinają się drogi trzech kobiet: Małgorzaty, która przyprowadziła psa; Beaty, kupującej właśnie karmę dla kota i Alicji, pracownicy sklepu.Wspólna troska o los zwierzaka jednoczy kobiety. Pies ląduje u Małgorzaty bo tylko ona może go zabrać do domu, ale wszystkie z wielkim zaangażowaniem poszukują właściciela. Okazuje się, że jest nim czteroletni chłopczyk, który wraz z ojcem mieszka w małym górskim miasteczku. Kobiety postanawiają odwieźć zwierzaka do domu na święta.Tym łatwiej jest im podjąć tę decyzję, że żadna nie spodziewa się ciepłych i rodzinnych świąt - Małgorzata pokłóciła się z mężem, Alicja nie chce spotykać się z ojczymem i macochą, a Beata ma dość pytań rodziny o swojego byłego.
Czy z magią świat jest tak jak z miłością, że im bardziej się ją dzieli, tym bardziej się ją mnoży?