Mio, mój Mio
Tytuł oryginału: "Mio, min Mio, ".
Chcę pisać dla takiego kręgu czytelników, którzy potrafią wyobrazić sobie cuda. Tylko dzieci potrafią, czytając, zobaczyć przed oczami cud - wyznaje Astrid Lindgren. Inspiracją powieści może być imię, obraz albo sytuacja. Astrid codziennie przechodziła przez skwer Tengera. Pewnego dnia o zmroku na ławce siedział samotny chłopiec. To jego widok stał się punktem wyjścia baśni Mio, mój Mio.
Odpowiedzialność: | Astrid Lindgren ; przełożyła Maria Olszańska ; ilustrowała Ilon Wikland. |
Hasła: | Bajki i baśnie Powieść przygodowa Literatura szwedzka |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Nasza Księgarnia, 2011. |
Opis fizyczny: | 185, [7] stron : ilustracje ; 19 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 1960 r. |
Twórcy: | Olszańska, Maria. (1915-2003). Tłumaczenie Wikland, Ilon. (1930- ). Ilustracje |
Przeznaczenie: | Wiek: 6+. |
Odbiorcy: | Dzieci. 6-8 lat. 9-13 lat. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Lindgren, Astrid
Astrid Lindgren urodziła się w Vimmerby 14 listopada 1907 roku. Debiutowała mając trzynaście lat – na łamach jednej z lokalnych gazet.Jej pierwsze historie dla dzieci pochodzą z roku 1944. W wieku trzydziestu siedmiu lat udało jej się wreszcie ukończyć książkę zatytułowaną „Zwierzenia Britt-Marii”. Utwór zebrał wtedy bardzo dobre recenzje, podobało się zwłaszcza to drugie dno zawarte w pracy, gdzie pod obszarem fantastyki oraz chwytliwego humoru pisarka ukryła przekaz odnoszący się do bieżących zdarzeń, jak również do psychologizmu. Pojawiła się wówczas jej [>>]