Irlandzka róża
Tytuł oryginału: "Irish rose, ".
Erin McKinnon mieszka w małym irlandzkim miasteczku, gdzie ludzie dobrze się znają i wiedzą o sobie wszystko. Od dawna marzy, by wyrwać się stamtąd i zobaczyć wielki świat. Los daje jej szansę. Poznaje Barta Logana, właściciela farmy w Ameryce, który proponuje jej pracę w swojej posiadłości. Erin przyjmuje ofertę, nie spodziewając się, że na miejscu odkryje w sobie żyłkę hazardzistki i postawi wszystko na. jednego mężczyznę.
Odpowiedzialność: | Nora Roberts ; tłumaczenie Barbara Kośmider. |
Seria: | Książki o miłości / Nora Roberts : t. 42 |
Hasła: | Emigracja Irlandia Stany Zjednoczone Powieść obyczajowa Romans Literatura amerykańska. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Harper Collins Polska : Edipresse-Kolekcje, 2012. |
Opis fizyczny: | 231, [8] stron ; 18 cm. |
Uwagi: | Na książce pseudonim autora, nazwa: Eleanor Wilder. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 1988 r. |
Twórcy: | Kośmider, Barbara. Tłumaczenie. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Roberts, Nora
Nora Roberts urodziła się w Silver Spring, stan Maryland, jako najmłodsza z pięciorga dzieci. Po nauce w szkole katolickiej prowadzonej przez zakonnice, wzięła młodo ślub i osiedliła się w Keedysville, w Marylandzie. Pracowała krótko jak aplikant adwokacki. "Pisałam szybko, ale nie umiałam literować, byłam najgorszym aplikantem adwokackim kiedykolwiek," mówi teraz. Po narodzinach synów, Dana i Jasona, pozostała w domu i pracowała dorywczo. Zamieć w lutym 1979 zmusiła ją, by spróbować innej, twórczej pracy. Zasypana śniegiem, z synami w wieku trzech i sześciu lat, bez [>>]