Wielki chłód Tytuł oryginału: "El gran frío". |
AUTOR: | Ribas Moliné, Rosa [>>]
Hofmann, Sabine. Autor Zarawska, Patrycja. Tłumaczenie
| ADRES WYDAWNICZY: | Katowice : Wydawnictwo Sonia Draga, 2017. | | TEMATYKA: | - Ana Martí (postać fikcyjna)
- Prowincja
- Społeczeństwo
- Świadomość społeczna
- Hiszpania
- Powieść
- Literatura hiszpańska Literatura niemiecka
| FORMA GATUNEK: | Książki. Proza. | ZAKRES CZASOWY: | 1956 r. | POWSTANIE DZIEŁA: | 2014 r. | OPIS FIZYCZNY: | 313, [4] strony ; 20 cm. | TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>Historia o gorliwej pobożności i przesądach, za którymi kryją się najmroczniejsze ludzkie instynkty. Po międzynarodowym sukcesie Daru języków Rosa Ribas i Sabine Hofmann powracają z kolejną powieścią o młodej dziennikarce Anie Martí, która tym razem musi zmierzyć się z fanatyzmem religijnym, surową rzeczywistością hiszpańskiej prowincji w latach 50. XX wieku i mrocznymi sekretami sprzed lat. Luty 1956 roku. W Hiszpanii nastaje najmroźniejsza od kilkudziesięciu lat zima. Ana Martí, obecnie reporterka popularnego tygodnika "El caso", w którym relacjonowane są najbardziej przerażające wydarzenia z całego kraju, przybywa do zagubionej na końcu świata górskiej wioski, by napisać artykuł o obdarzonej stygmatami dziewczynce. Na miejscu dziennikarkę z zadowoleniem witają proboszcz i alkad. Obaj liczą na to, że prasa rozsławi "małą świętą" w całym kraju. Jednak większość mieszkańców wioski, w tym wpływowy bogacz don Julián, nie darzy przybywającej z miasta obcej osoby sympatią. Ana znajduje sojuszników jedynie w osobach miejscowego głupka Mauricia, inteligentnej, choć nieco dziwnej dziewczynce Eugenii oraz doświadczonej życiem właścicielki gospody, w której mieszka. Wkrótce jasne staje się, że sprawa małej stygmatyczki nie jest jedyną dziwną historią, jaka rozgrywa się w Las Torres. Dodatkowo padający nieustannie śnieg odcina wioskę od świata. | UWAGI: | Stanowi cykl o Anie Martí. Oznaczenia odpowiedzialności: Rosa Ribas, Sabine Hofmann ; z języka hiszpańskiego przełożyła Patrycja Zarawska. | SERIA: Ana Marti stanowią >>
| [Pokaż pozycje serii] | |
Tom 1 Dar języków Tytuł oryginału: Don de lenguas, 2014. |
Barcelona, rok 1952.Barcelona za kilka tygodni będzie gospodarzem Kongresu Eucharystycznego i z odgórnego nakazu wizerunek miasta ma być nieskazitelny, ponieważ w grę wchodzi uznanie Reżimu na arenie międzynarodowej. Ana MartĂ, dziennikarka do tej pory zajmująca się kroniką towarzyską w dzienniku "La Vangardia", dostaje odpowiedzialne zadanie - będzie relacjonować sprawę zabójstwa Mariony Sobrerocca, wdowy znanej w kręgach barcelońskiej burżuazji. W trakcie śledztwa Ana znajduje nowe tropy, oddalające się od oficjalnie przyjętej wersji wydarzeń, i prosi o pomoc swoją kuzynkę Beatriz Noguer, wybitną lingwistkę. Coś, co początkowo wydaje się zwykłą poradą językoznawczą, rozwija się w szereg kolejnych odkryć - w sprawę okazują się zamieszane najbardziej wpływowe osobistości barcelońskiej socjety. We wrogim środowisku, zdominowanym przez korupcję i przemoc, inteligencja i odwaga Any oraz wiedza i umiejętności Beatriz będą ich jedyną bronią, niezbędną do rozwiązania zagadki zabójstwa. | |
Tom 2 Wielki chłód Tytuł oryginału: El gran frĂo, 2014 |
Historia o gorliwej pobożności i przesądach, za którymi kryją się najmroczniejsze ludzkie instynkty. Po międzynarodowym sukcesie Daru języków Rosa Ribas i Sabine Hofmann powracają z kolejną powieścią o młodej dziennikarce Anie MartĂ, która tym razem musi zmierzyć się z fanatyzmem religijnym, surową rzeczywistością hiszpańskiej prowincji w latach 50. XX wieku i mrocznymi sekretami sprzed lat. Luty 1956 roku. W Hiszpanii nastaje najmroźniejsza od kilkudziesięciu lat zima. Ana MartĂ, obecnie reporterka popularnego tygodnika "El caso", w którym relacjonowane są najbardziej przerażające wydarzenia z całego kraju, przybywa do zagubionej na końcu świata górskiej wioski, by napisać artykuł o obdarzonej stygmatami dziewczynce. Na miejscu dziennikarkę z zadowoleniem witają proboszcz i alkad. Obaj liczą na to, że prasa rozsławi "małą świętą" w całym kraju. Jednak większość mieszkańców wioski, w tym wpływowy bogacz don Julián, nie darzy przybywającej z miasta obcej osoby sympatią. Ana znajduje sojuszników jedynie w osobach miejscowego głupka Mauricia, inteligentnej, choć nieco dziwnej dziewczynce Eugenii oraz doświadczonej życiem właścicielki gospody, w której mieszka. Wkrótce jasne staje się, że sprawa małej stygmatyczki nie jest jedyną dziwną historią, jaka rozgrywa się w Las Torres. Dodatkowo padający nieustannie śnieg odcina wioskę od świata. | |
Tom 3 Granatowe mundury Tytuł oryginału: Azul marino, 2017 |
Ostatnia powieść detektywistycznej serii po mistrzowsku zamyka trylogię, której główną bohaterką jest młoda dziennikarka Ana MartĂ. Barcelona, rok 1959. Podczas gdy w porcie stacjonuje Szósta Flota Stanów Zjednoczonych, urozmaicając codzienność miasta w okresie frankistowskiej dyktatury, w zapyziałej melinie w chińskiej dzielnicy zostaje zamordowany amerykański marynarz. Na pierwszy rzut oka zdarzenie nie wydaje się niczym więcej jak wypadkiem w knajpianej burdzie. Kiedy sprawa wzbudza zainteresowanie dziennikarki, Ana MartĂ odkrywa historię pełną półprawd oraz sprzecznych interesów. Z jednej strony ścierają się w tej historii ci, którzy szukają winnego wśród Hiszpanów, z drugiej zaś ci, którzy w roli zabójcy woleliby widzieć cudzoziemca. |
|
NAZWA PLACÓWKI | NR | SYGNATURA / DOSTĘPNOŚĆ | Filia nr 1 | 57395 | 821.134.2-3Pozycja wypożyczana na 30 dni Nr karty: 047518 od dnia: 2024-04-16 Wypożyczona, do dnia: 2024-06-15 | Filia nr 4 | 28658 | 821.134.2-3Pozycja wypożyczana na 30 dni Nr karty: 040787 od dnia: 2024-03-22 Wypożyczona, do dnia: 2024-05-21 | Filia nr 9 | 72980 | 821.134.2-3Pozycja wypożyczana na 30 dni Pozycja dostępna. |
|