Młoda Angielka, Lucy Honeychurch, wędrując z przewodnikiem pod pachą po Europie, dociera do Florencji. W podróży towarzyszy jej kuzynka-przyzwoitka nazywana przez wszystkich "tą biedną Charlottą". Obie damy zatrzymują się w pensjonacie będącym stałą przystanią angielskich turystów z "belle epoque". Tu młoda kobieta poznaje ekscentrycznego George`a Emersona, który sprawia, że lodowate do tej pory serce dziewczyny budzi się do życia. Lucy, rozdarta między nieangielską namiętnością a wiktoriańską pruderią, zaczyna się buntować przeciwko konwenansom swego środowiska... Świetne, komediowe portrety angielskich turystów, subtelna ironia i niezwykły urok przywołanego tu świata z początku XX wieku zapewniły powieści miejsce w kanonie literatury współczesnej.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Edward Morgan Forester ; przekład Halina Najder.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
TO ZDARZYŁO SIĘ NAPRAWDĘ! Nie wolno nam ujawnić, kim naprawdę była Queenie Kelley, choć rozwiązanie tej zagadki nie powinno sprawić większych trudności czytelnikom zainteresowanym historią amerykańskiego kina. Tym bardziej, iż możemy zdradzić, że książkę napisał bratanek wielkiego reżysera i męża aktorki, kryjącej się w powieści pod imieniem Queenie.
Powieść Michaela Kordy jest równocześnie kolejną realizacją mitu hollywoodzkiego Kopciuszka - - opowiada o niezwykłej karierze biednej i pięknej dziewczyny, która w ciągu kilku lat zrealizowała wszystkie swe marzenia: o sławie, bogactwie i miłości. Kim była Queenie Kelley? Jej losy opowiedziane w powieści Michaela Kordy są tak niezwykłe, że wydać się mogą literacką fikcją. Jeszcze jedną piękną lecz nieprawdziwą baśnią. A jednak nie ma wątpliwości, że Queenie była postacią realną.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Michael Korda ; przekład [z angielskiego] Tomasz Merta, Magda Pietrzak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kazdy naród chce stworzyc wlasna legende. Rzadko jednak tworza ja kobiety. Amerykanie rozpoznali swoja legende w ksiazce Margaret Mitchell. "Przeminelo z wiatrem" - rzecz ukonczona w 1936 roku - wielka opowiesc o wojnie Pólnocy z Poludniem - ckliwy romans - barwny opis poczatków wspólczesnej Ameryki - juz od ponad pól wieku podtrzymuje amerykanski mit. Ta barwna panorama z czasów wojny secesyjnej, zaludniona przez wspanialych mezczyzn i dzielne kobiety, romantyków, acz nie gardzacych konieczna doza zdrowego rozsadku, namietnych w milosci i interesach, po dzis dzien jest jak zwierciadlo, w którym chetnie przegladaja sie takze wspólczesne pokolenia.Czy Aleksandrze Ripley udalo sie napisac ciag dalszy "Przeminelo z wiatrem"? Czy ta prawie tysiacstronnicowa opowiesc, pisana ponad trzy lata na zamówienie nowojorskiego wydawnictwa Warner Books, jest jedynie prosta kontynuacja losów Retta Butlera i Scarlett O`Hary? Czy Aleksandra Ripley stworzyla w swej ksiazce - równie monumentalnej jak dzielo Mitchell - jedyny w swoim rodzaju klimat wlasciwy dzielu wielkiej poprzedniczki? Jedno jest pewne: "Scarlett" nie powstala w Ameryce lat trzydziestych - to ksiazka napisana w amerykanskich realiach konca XX wieku. Zatem to ciag dalszy "Przeminelo z wiatrem", ale i ksiazka inna, nowa. Ta sama, lecz nie taka sama. Losy tych samych ludzi, te same realia, ale inaczej, innym jezykiem pisane. Tych, którzy pragna je poznac, zapraszamy...
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni