KATALOG KSIĘGOZBIORU FILII NR 4 Przeszukiwanie po indeksie: tematycznym autorskim (osobowym) tytułowym fragment z tytułu ksiażki pełnotekstowym (w całym opisie) serie Wyświetlonych: 10205 opisów Znaleziono 3 pozycje o tematyce: Obrzezanie kobiet Filia nr 4 Przełamać tabuTyt. oryg.: "Schmerzenskinder ". AUTOR:Dirie, WarisPOZ/ODP:Waris Dirie [oraz] Corinna Milborn ; z niem. przeł. Barbara Tarnas.ADRESWYDAWNICZY:Warszawa : Świat Książki - Bertelsmann Media, 2010. HASŁA:Kobieta - socjologia - Afryka - od 1945 r. - publicystykaMniejszości narodowe - kultura - Europa - od 1945 r. - publicystykaObrzezanie kobiet - Afryka - od 1945 r. - publicystykaPrawa człowieka - ochrona - Europa - od 1945 r. - publicystykaPublicystyka amerykańska - od 1945 r. OPISFIZYCZNY:180, [4] s. ; 22 cm. SYGNATURA:392 KOD KRESKOWYINWENTARZ:10400020440320440 UWAGI:Publ. klubu "Świat Książki" nr 7741. SERIA: Kwiat pustyni stanowią >> [Pokaż pozycje serii] Kwiat pustyniTyt. oryg.: "Desert flower : the extraordinary journey".W języku nomadów Waris znaczy kwiat pustyni. Zakwita z rzadka i na krótko na piaskach, kiedy spadnie deszcz. Waris to także imię bohaterki tej opowieści. Jej kariera jest niewiarygodna i budzi zdumienie, że zdarzyła się naprawdę. Waris Dirie - była modelka, ambasadorka ONZ walcząca przeciwko okaleczaniu kobiecych narządów płciowych. Autorka książek Córka nomadów, Przełamać tabu, List do matki. W 2000 roku założyła fundację, która działa na całym świecie, zajmując się uświadamianiem, ochroną zagrożonych dziewcząt i pomocą ofiarom okrutnego rytuału. Córka nomadówTyt. oryg.: "Desert dawn".Po latach pełnej przygód tułaczki po Europie i Stanach Zjednoczonych, już jako sławna modelka postanawia odwiedzić ojczyznę, nękaną wewnętrznymi wojnami, by zobaczyć się z rodziną, a zwłaszcza z ukochaną matką. Podróż do Somalii jest prawdziwą drogą przez Mekkę, ale spotkanie z bliskimi uświadamia jej, że nadal jest prawdziwą nomadką, związaną uczuciowo ze swym dzikim, nieszczęsnym i pięknym krajem. Córka nomadów wraca do domu... ale nie na stałe. Przełamać tabuTyt. oryg.: "Schmerzenskinder".Po dwóch bestsellerowych książkach Kwiat pustyni i Córka nomadów, Waris Dirie napisała kolejną, bardzo osobistą i niezwykle poruszającą. Jako pierwsza kobieta zaczęła mówić o okrutnym rytuale obrzezania dziewcząt. Tej torturze, bardzo często zagrażającej życiu, poddawane są nadal dziewczęta nie tylko w Afryce i na Wschodzie, ale również w Europie. I właśnie o wydarzeniach, z jakimi zetknęła się w Europie, o spotkaniach z ofiarami i katami opowiada w swojej książce. DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: W INNYCH PLACÓWKACH KOMENTARZE (1)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? Filia nr 4 Przełamać tabuTyt. oryg.: "Schmerzenskinder". AUTOR:Dirie, WarisPOZ/ODP:Waris Dirie [oraz] Corinna Milborn ; z niem. przeł. Barbara Tarnas.ADRESWYDAWNICZY:Warszawa : Świat Książki, 2011. HASŁA:Kobieta - socjologia - Afryka - od 1945 r.Mniejszości narodowe - kultura - Europa - od 1945 r.Obrzezanie kobiet - Afryka - od 1945 r.Prawa człowieka - ochrona - Europa - od 1945 r.Publicystyka amerykańska - od 1945 r. OPISFIZYCZNY:180, [4] s. ; 21 cm. SYGNATURA:392 KOD KRESKOWYINWENTARZ:10400021446421446 TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>Po dwóch bestsellerowych książkach Kwiat pustyni i Córka nomadów, Waris Dirie napisała kolejną , bardzo osobistą i niezwykle poruszającą . Jako pierwsza kobieta zaczęła mówić o okrutnym rytuale obrzezania dziewcząt. Tej torturze, bardzo często zagrażającej życiu, poddawane są nadal dziewczęta nie tylko w Afryce i na Wschodzie, ale również w Europie. I właśnie o wydarzeniach, z jakimi zetknęła się w Europie, o spotkaniach z ofiarami i katami opowiada w swojej książce. UWAGI:Publ. klubu Świat Książki nr 8284. SERIA: Kwiat pustyni stanowią >> [Pokaż pozycje serii] Kwiat pustyniTyt. oryg.: "Desert flower : the extraordinary journey".W języku nomadów Waris znaczy kwiat pustyni. Zakwita z rzadka i na krótko na piaskach, kiedy spadnie deszcz. Waris to także imię bohaterki tej opowieści. Jej kariera jest niewiarygodna i budzi zdumienie, że zdarzyła się naprawdę. Waris Dirie - była modelka, ambasadorka ONZ walcząca przeciwko okaleczaniu kobiecych narządów płciowych. Autorka książek Córka nomadów, Przełamać tabu, List do matki. W 2000 roku założyła fundację, która działa na całym świecie, zajmując się uświadamianiem, ochroną zagrożonych dziewcząt i pomocą ofiarom okrutnego rytuału. Córka nomadówTyt. oryg.: "Desert dawn".Po latach pełnej przygód tułaczki po Europie i Stanach Zjednoczonych, już jako sławna modelka postanawia odwiedzić ojczyznę, nękaną wewnętrznymi wojnami, by zobaczyć się z rodziną, a zwłaszcza z ukochaną matką. Podróż do Somalii jest prawdziwą drogą przez Mekkę, ale spotkanie z bliskimi uświadamia jej, że nadal jest prawdziwą nomadką, związaną uczuciowo ze swym dzikim, nieszczęsnym i pięknym krajem. Córka nomadów wraca do domu... ale nie na stałe. Przełamać tabuTyt. oryg.: "Schmerzenskinder".Po dwóch bestsellerowych książkach Kwiat pustyni i Córka nomadów, Waris Dirie napisała kolejną, bardzo osobistą i niezwykle poruszającą. Jako pierwsza kobieta zaczęła mówić o okrutnym rytuale obrzezania dziewcząt. Tej torturze, bardzo często zagrażającej życiu, poddawane są nadal dziewczęta nie tylko w Afryce i na Wschodzie, ale również w Europie. I właśnie o wydarzeniach, z jakimi zetknęła się w Europie, o spotkaniach z ofiarami i katami opowiada w swojej książce. DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: W INNYCH PLACÓWKACH KOMENTARZE (0)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? Filia nr 4 Skrzydła dla motyla : dzień, w którym moje życie zaczęło się na nowoTytuł oryginału: "Flügel für den schmetterling "."Dzień, w którym moje życie zaczęło się na nowo " AUTOR:Lolkoki, Ntailan. [>>] Dirie, Waris (1967- ). WstępNowacki, Bartosz. TłumaczenieADRESWYDAWNICZY:Warszawa : Prószyński Media, 2018. TEMATYKA:Lolkoki, NtailanModelki i modeleOkaleczenia rytualneObrzezanie kobietSamorealizacjaPrawa kobietMasajowieOperacja (medycyna)Życie seksualneKeniaNiemcyPamiętniki i wspomnienia FORMAGATUNEK:Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. DZIEDZINA:Socjologia i społeczeństwo POWSTANIE DZIEŁA:2017 r. OPISFIZYCZNY:299, [1] strona ; 20 cm. SYGNATURA:392 KOD KRESKOWYINWENTARZ:10400030056330056 TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>Pasjonujące wspomnienia odważnej kobiety, która otwarcie mówi o swoich cierpieniach - i swoim wybawieniu. Masajka Ntailan Lolkoki dorasta na peryferiach miasteczka Maralal na północy Kenii. W wieku dwunastu lat zgodnie z tradycją swojego plemienia zostaje obrzezana i odtąd czuje się obco we własnym ciele. Kilka lat później poznaje w Nairobi młodego angielskiego żołnierza i wyjeżdża z nim do Anglii, a potem do Niemiec. Biorą ślub, jednak małżeństwo rozpada się, ponieważ seks jest dla niej koszmarem. Ntailan zostaje modelką i znajduje sobie miejsce w wykwintnym świecie bogaczy, jednak w jej sercu panuje mrok. Pozostaje kimś obcym we własnym ciele. Dręczą ja lęki i depresje. Dzięki Waris Dirie dowiaduje się o możliwości przeprowadzenia operacji rekonstrukcyjnej dla ofiar okaleczenia żeńskich narządów płciowych (FGM). Ntailan, która dzisiaj mieszka w Berlinie, decyduje się na ten trudny krok i po operacji odczuwa po raz pierwszy szczęście kobiety. Otwarcie i szczerze opisuje, jaki wpływ operacja rekonstrukcyjna wywarła na jej odczucia, jak odkrywa swoje ciało i w efekcie samą siebie. Pełna radości zaczyna życie, w którym wreszcie znajduje spełnienie. Jako dziewczynka Ntailan Lolkoki została okaleczona i przez długie lata milczała. Jako dorosła kobieta otrzymała szansę, by cofnąć to, co się stało. UWAGI:Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka.Oznaczenia odpowiedzialności: Ntailan Lolkoki ; wstęp Waris Dirie ; przełożył Bartosz Nowacki. DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: W INNYCH PLACÓWKACH KOMENTARZE (1)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? WYDRUK KATALOGÓW >ZAZNACZ WSZYSTKIEODZNACZ WSZYSTKIE