Mroczny, niepokojący i pełen zwrotów akcji thriller psychologiczny z Korei Południowej!Siedem lat. Siedem lat, odkąd życie głównego bohatera, Sowona, wywróciło się̨ do góry nogami. Siedem lat, odkąd po raz ostatni widział ojca, który wylądował w więzieniu. Siedem lat, odkąd miasteczko, w którym mieszkał, zniknęło z powierzchni ziemi, gdy ktoś otworzył śluzy tamy.Mały Sowon jest przerzucany od krewnego do krewnego. W końcu musi sobie radzić sam w świecie, w którym każdy prędzej czy później dowie się̨, że jest on synem mordercy.Siedem lat po tragicznych wydarzeniach, zabójstwie dziecka znalezionego w jeziorze, w jego ręce trafia paczka, która, jak nitka po kłębku, doprowadza go do tego, co naprawdę̨ się wydarzyło. A my, czytelnicy, towarzyszymy mu w tych poszukiwaniach - nawet jeśli okazuje się̨, że prawda nie jest taka, na jaką wszyscy liczyli.Siedem lat ciemności to książka mroczna i niepokojąca, która z pewnością trafi w gusta fanów filmu "Parasite". Główny bohater poznaje historię swojej rodziny, przypomina sobie przemoc, która go otaczała, próbuje zrozumieć niedopowiedzenia, które doprowadziły do tragedii. Ta powieść to nie tylko thriller psychologiczny. To przede wszystkim wnikliwy, momentami brutalny obraz systemu, w którym wszyscy żyjemy.
UWAGI:
Przyjęta nazwa tłumacza: Anna Diniejko-Wąs. Oznaczenia odpowiedzialności: Jeong You Jeong = Chong Yu Jong ; przekład z języka koreańskiego Anna Dinejko, Łukasz Janik.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Emma wychodzi ze szpitala psychiatrycznego. Ma nową tożsamość. Niewiele pamięta z okresu poprzedzającego jej zamknięcie w ośrodku. Jak tam trafiła? Bliscy, policja, lekarze, wszyscy mówią, że Susan - tak miała wtedy na imię - zabiła Dylana. Swojego syna. Miał trzy miesiące.
Teraz, gdy Emma próbuje zacząć nowe życie, mroczna tajemnica sprzed lat przypomina o sobie szybciej, niż ktokolwiek mógł się spodziewać. Pewnego dnia otwiera list zaadresowany na swoje dawne nazwisko. Jest w szoku. W środku jest zdjęcie chłopca. Ma na imię Dylan. Co zrobi, by odzyskać swoje dziecko?
Czy ma uwierzyć, że jej syn nie żyje? Kto mówi prawdę, a kto kłamie? Komu zależało, by obwinić ją o tą przerażającą zbrodnię? Co, jeżeli tej zbrodni nie było? Emma musi cofnąć czas i dowiedzieć się, co tak naprawdę zdarzyło się przed laty. Może ufać tylko sobie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jenny Blackhurst ; z angielskiego przełożyła Maria Olejniczak-Skarsgard.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni