KATALOG KSIĘGOZBIORU FILII NR 1 Przeszukiwanie po indeksie: tematycznym autorskim (osobowym) tytułowym fragment z tytułu ksiażki pełnotekstowym (w całym opisie) serie Wyświetlonych: 10205 opisów Znaleziono 3 pozycje o tematyce: Ul Filia nr 1 Słodki domek AUTOR:Dmitroca, Zbigniew [>>] Bertelle, Nicoletta. IlustracjeADRESWYDAWNICZY:Warszawa : Wydawnictwo Egmont Polska, copyright 2018. SERIA:Akademia Mądrego Dziecka ; Edukacyjny Egmont TEMATYKA:Pszczoła miodnaUlWierszeLiteratura polska FORMAGATUNEK:Książki. Poezja. POWSTANIE DZIEŁA:2018 r. OPISFIZYCZNY:[24] strony : ilustracje ; 19x21 cm. SYGNATURA: I/N KOD KRESKOWYINWENTARZ:10100067210267210 ODBIORCY:6-8 lat. Dzieci. TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>Zabawne wierszyki, sympatyczne postacie, barwne ilustracje z wycięciami na sztywnym papierze odkrywają przed dziećmi świat przyrody i świat wyobraźni, świat przygód i świat emocji. UWAGI:Według edycji: Casa dolce casa. - Milano, 2018.Oznaczenia odpowiedzialności: wiersze napisał Zbigniew Dmitroca ; [ilustracje Nicoletta Bertelle]. DOSTĘPNOŚĆ: Została wypożyczonaPozycję można wypożyczyć na 30 dni WYPOŻYCZYŁ:Na kartę 072161 od dnia 2024-05-10Wypożyczona, do dnia 2024-07-09 REZERWACJE:OPERACJE: KOMENTARZE (0)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? Filia nr 1 Ulica Wiecznej Szczęśliwości : o czym marzy SzanghajTytuł oryginału: "Street of Eternal Happiness : big city dreams along a Shanghai road,"."O czym marzy Szanghaj " AUTOR:Schmitz, Rob. [>>] Pustuła-Lewicka, Hanna. TłumaczenieADRESWYDAWNICZY:Wołowiec : Wydawnictwo Czarne, 2018. SERIA:Reportaż TEMATYKA:GospodarkaObyczaje i zwyczajeUliceSzanghaj (Chiny)ChinyReportażLiteratura amerykańska FORMAGATUNEK:Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. DZIEDZINA:Socjologia i społeczeństwoGospodarka, ekonomia, finanse POWSTANIE DZIEŁA:2016 r. OPISFIZYCZNY:363, [4] strony ; 23 cm. SYGNATURA:82-92 KOD KRESKOWYINWENTARZ:10100059623159623 TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>Współczesny Szanghaj to metropolia śniąca swój "chiński sen", a Rob Schmitz miał okazję poznać to miasto od podszewki. Co dzień zaglądał do kwiaciarni Zhao, dumnej matki z determinacją zabiegającej o lepszą przyszłość dla swoich synów, zachodził na placki do wujka Fenga i obserwował kolejne chybione inwestycje jego żony, cioci Fu, gorliwej kapitalistki i świeżo nawróconej chrześcijanki, odwiedzał Starego Kanga, desperacko walczącego o zachowanie domu ze skorumpowanymi urzędnikami i chciwym deweloperem. Mieszkańców ulicy Wiecznej Szczęśliwości dzieli historia - doświadczenia wielkiego głodu, rewolucji kulturalnej, polityki jednego dziecka, ale łączy marzenie o świetlanej przyszłości Państwa Środka w cieniu drapaczy chmur. Schmitz przygląda się Chinom przez pryzmat jednej szanghajskiej ulicy i podążając za historiami kilkorga bohaterów, wnikliwie opowiada o problemach całego kraju. Przede wszystkim o słodko-gorzkim poszukiwaniu tytułowego Szczęścia. Nie boi się przy tym zadawać niewygodnych pytań, nawet jeśli często jedyną odpowiedzią jest bezsilne "mei banfa", "nic się nie da zrobić". "Ulica Wiecznej Szczęśliwości" to także bezcenny portret historycznej tkanki miasta, która przetrwała wojny i rewolucję kulturalną, a dziś znika pod buldożerami torującymi drogę Nowym Chinom. [Karolina Bednarz] UWAGI:Bibliografia na stronach 357-[364].Oznaczenia odpowiedzialności: Rob Schmitz ; przełożyła Hanna Pustuła-Lewicka. SERIA: Reportaż / Wydawnictwo Czarne stanowią >> [Pokaż pozycje serii] 14:57 do Czyty : reportaże z Rosji"Czternasta pięćdziesiąt siedem do Czyty ""Reportaże z Rosji : 14:57 do Czyty" 81:1 : opowieści z Wysp Owczych "Osiemdziesiąt jeden do jednego" Abchazja Afrykańska odysejaTyt. oryg.: "Traum vom Leben ". Biała gorączka Bolało jeszcze bardziej Bóg zapłać Czarnobylska modlitwa : kronika przyszłościTyt. oryg.: : "Cziernobylskaja molitwa. Chronika budyszjego ". Czuły punkt : teatr, naziści i zbrodniaTyt. oryg.: "Smärtpunkten : Lars Norén, pjäsen sju tre och morden i Malexander". Dzienniki kołymskie Dzisiaj narysujemy śmierć [Książka mówiona] Farby wodne GottlandWybór znakomitych reportaży poświęconych Czechom, uwikłanym w czasy, w jakich przyszło im żyć. Gugara I ktoś rzucił za nim zdechłego psaTyt. oryg.: "Chien mort apres lui ". Indie : miliony zbuntowanychTyt. oryg.: "India : a million mutinies now". Irak : piekło w raju Jakuck : słownik miejsca Jutro przypłynie królowa Kiedyś był tu koniec świata Tyt. oryg. : "Früher war hier das Ende der Welt ". Lepperiada Londyńczycy Miedzianka - historia znikania Nagość życia : opowieści z bagien Rwandy Niemiecka jesień : reportaż z podróży po NiemczechTyt. oryg.: "Tysk höst ". Niewidzialni Ostatni świadkowie : utwory solowe na głos dziecięcyTyt. oryg.: "Poslednie svideteli ". Papusza Planeta Kaukaz Policjanci i złodziejeTyt. oryg.: "Politi og rover ". Polski hydraulik i inne opowieści ze Szwecji Południe Prowadzący umarłych : opowieści prawdziwe : Chiny z perspektywy nizin społecznych Przez drogi i bezdroża : podróż po nowych ChinachTyt. oryg.: "Country driving : a journey through China from farm to factory". Pył z landrynek : hiszpańskie fiesty Serce narodu koło przystanku Sezon maczetTyt. oryg.: "Une saison du machettes ". Słodko-gorzka ojczyzna : raport z serca TurcjiTyt. oryg. : "Bittersüsse haimat ". Spustosznie : nieopowiedziana historia o katastrofie i dyktaturze wojskowej w BirmieTyt. oryg.: "Everything is broken ". Sycylijski mrokTyt. oryg.: "Midnight in Sicily ". Światu nie mamy czego zazdrościć : zwyczajne losy mieszkańców Korei PółnocnejTyt. oryg.: "Nothing to envy : ordinary lives in North Korea". Toast za przodków W Lesie Wiedeńskim wciąż szumią drzewaTyt. oryg.: "Och i Wienerwald star träden kvar ". W oblężeniu : życie pod ostrzałem na sarajewskiej ulicyTyt. oryg. : "Besieged : life under fire on a Sarajevo street".Tyt. oryg. : "Życie pod ostrzałem na sarajewskiej ulicy ". W rajskiej dolinie wśród zielska Witajcie w raju : reportaże o przemyśle turystycznymTyt. oryg.: "Välkommen till paradiset ". Wojna nie ma w sobie nic z kobiety Z nowego wspaniałego świataTyt. oryg.: "Aus der schönen neuen Welt ". Zabójca z miasta moreli : reportaże z Turcji Zaginione białe plemiona : podróż w poszukiwaniu zapomnianych mniejszości Białe : zimna wyspa Spitsbergen "Zimna wyspa Spitsbergen" Pani Stefa W rodzinie ojca mego DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: W INNYCH PLACÓWKACH KOMENTARZE (0)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? Filia nr 1 W lesie wiedeńskim wciąż szumią drzewaTytuł oryginału: "Och i Wienerwald star träden kvar". AUTOR:Asbrink, Elisabeth [>>] Kowadło-Przedmojska, Irena. TłumaczenieADRESWYDAWNICZY:Warszawa : Wielka Litera, 2019. TEMATYKA:Kamprad, Ingvar (1926-2018)Ullmann, Otto (1925-2005)1901-20002001-AntysemityzmDzieciHolokaustNazizmOcaleni z HolokaustuRatowanie i pomoc Żydom (1939-1945)UcieczkiSzwecjaWiedeń (Austria)ReportażHistoria FORMAGATUNEK:Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. DZIEDZINA:Historia ZAKRES CZASOWY:1934-2010 r. POWSTANIE DZIEŁA:2011 r. OPISFIZYCZNY:373, [2] strony ; 21 cm. SYGNATURA:94(=411.16) KOD KRESKOWYINWENTARZ:10100061072261072 ODBIORCY:Dorośli. TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>Literacki reportaż o dwóch twarzach Szwecji w czasie II wojny światowej.Gdy w zaanektowanej przez hitlerowskie Niemcy Austrii życie Żydów stało się nieznośne, Elise i Josef Ullmannowie postanowili za wszelką cenę ocalić swojego jedynego syna. Ratunek mógł oznaczać tylko jedno - wysłanie Ottona do jakiegoś bezpiecznego kraju. Tak trafił do Szwecji. W ciągu pięciu lat rozłąki, aż do ich śmierci w Auschwitz w 1944 roku, piszą do niego ponad pięćset listów, na podstawie których Elisabeth Asbrink tworzy intymną opowieść o miłości i tęsknocie wplecioną w najczarniejsze fragmenty historii Europy XX wieku.Ale ta historia ma jeszcze jednego bohatera. To Ingvar Kamprad, rówieśnik Ottona i późniejszy twórca IKEI. Zafascynowany nazistowskimi ideami należał do faszyzujących szwedzkich organizacji. Losy tych dwóch chłopców splotły się, gdy Otto zatrudnił się na farmie Kampradów. Ingvar wiedział, że Otto jest Żydem, Otto znał poglądy Ingvara, a mimo to połączyła ich przyjaźń. To kolejna zagadka ludzkiego losu.To opowieść o życiu, które nagle rozpada się w proch, o rozpaczliwym szukaniu ratunku, o samotności dziecka wyrwanego z rodzinnego domu, o najgorszej zarazie, jaka mogła spotkać ludzkość - nienawiści do drugiego człowieka. To wreszcie rozliczenie autorki ze wstydliwą historią jej kraju. Asbrink demaskuje Szwecję i jej prawdziwy stosunek do Żydów - niechęć, bierność i milczące przyzwolenie na Zagładę. UWAGI:Bibliografia, netografia na stronach 371-374.Oznaczenia odpowiedzialności: Elisabeth Asbrink ; ze szwedzkiego przełożyła Irena Kowadło-Przedmojska. DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: KOMENTARZE (0)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? WYDRUK KATALOGÓW >ZAZNACZ WSZYSTKIEODZNACZ WSZYSTKIE