Każdy z nas uważa, że zna samego siebie. Że wie, do czego jest zdolny. Ile ma w sobie siły, odwagi i determinacji, by walczyć o swoje. Fizjoterapeutka Roz - samotna matka, siostra, przyjaciółka - właśnie znalazła się w tragicznej sytuacji. Jej prywatny gabinet splajtował, mąż odszedł, niespłacone długi rosną, dostała nakaz eksmisji, a na dodatek dziewięcioletni synek sprawia kłopoty wychowawcze. Znikąd pomocy. Zupełnie niespodziewanie pojawia się jednak światełko w tunelu. Poznany na przyjęciu urodzinowym siostry wpływowy, bardzo zamożny żonaty biznesmen oferuje jej sporą sumę pieniędzy za jedną wspólnie spędzoną noc. Zależy mu na seksie bez zobowiązań, a Roz, mając taką gotówkę, mogłaby pospłacać długi, otworzyć gabinet i wreszcie stanąć na nogi. Proponowany układ kusi ją, ale i przeraża. Musi podjąć ważną życiową decyzję, lecz nie jest to dla niej łatwe. Wibrujący emocjami thriller jednej z najbardziej poczytnych pisarek w Wielkiej Brytanii mówi o pożądaniu, szantażu i zbrodni.
UWAGI:
Na s. tyt. i okł.: Prószyński i S-ka. Na okł.: On jej pragnie. Za wszelką cenę...
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jazda na rowerze to jedna z rzeczy, które ominęły Auden. Podobnie jak szalone imprezy, randki czy przyjacielskie plotki. Wymagający rodzice oczekiwali, że nie będzie się zajmować takimi błahostkami. W ostatnie wakacje przed rozpoczęciem studiów dziewczynę zaczyna prześladować poczucie, że może ma czego żałować... Spontanicznie wyjeżdża do nadmorskiej miejscowości, aby spędzić trochę czasu z ojcem i jego nową rodziną. Tam poznaje intrygującego samotnika Eliego, cierpiącego jak ona na bezsenność. Czy długie letnie noce wystarczą, by nadrobić stracony czas? Sarah Dessen, jedna z najpopularniejszych autorek powieści dla młodzieży, opowiada o godzeniu się z przeszłością i słodko-gorzkich rodzinnych więziach.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 2 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Satomi, córka Amerykanina i Japonki, nie należy ani do białej, ani do japońskiej społeczności małego miasteczka w Kalifornii. Dla obu stron jest "inna". Sytuacja dziewczyny - i wszystkich tych, w których żyłach płynie choć kropla japońskiej krwi - pogarsza się, kiedy Japonia zaczyna stanowić zagrożenie dla Stanów Zjednoczonych. Ojciec Satomi ginie podczas bombardowania Pearl Harbor. W oczach sąsiadów nie staje się jednak bohaterem - milczeniem przyjmują jego śmierć i odsuwają się od Satomi oraz jej matki. Wkrótce obie trafiają do obozu dla internowanych, którego mieszkańcy traktowani są jak zwierzęta. Satomi trudno jest się pogodzić z tą nagłą utratą wolności, odrazę budzi w niej kompletny brak prywatności i prymitywne warunki, do jakich musi się przystosować. Jednak to właśnie w obozie Satomi poraz pierwszy odkrywa, czym jest prawdziwa miłość i co to znaczy przynależeć do wspólnoty.
UWAGI:
Na okładced: Poruszająca powieść o dziewczynie z amerykańsko-japońskiej rodziny, która po ataku na Pearl Harbor trafia do obozu dla internowanych. Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: Maureen Lindley ; przeł. Anna Kłosiewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Czy na pewno dobrze znasz swojego męża? Najdroższa Cecilio! Jeśli czytasz ten list, to znaczy, że nie żyję. Wyobraź sobie, że twój mąż napisał do ciebie list, który ma zostać otwarty dopiero po jego śmierci. List, który skrywa jego najmroczniejszy sekret - tajemnicę mogącą zniszczyć nie tylko życie, które budowaliście we dwoje, ale też życie innych ludzi. A potem wyobraź sobie, że odkrywasz ten list, kiedy twój mąż wciąż jest cały i zdrowy... Cecilia Fitzpatrick osiągnęła wszystko, o czym można zamarzyć - jest rzutką bizneswoman, podporą lokalnej społeczności, oddaną żoną i matką. Jej życie jest równie uporządkowane i nieskazitelne jak jej dom. Jednak ten list odmieni wszystko, nie tylko w jej przypadku: Rachel i Tess ledwie ją znają, a jednak również odczują dramatyczne następstwa tajemnicy jej męża.
Na ile jesteśmy w stanie poznać naszych najbliższych? Jak dobrze tak naprawdę znamy siebie samych? Jakie konsekwencje mogą za sobą pociągnąć nasze tajemnice i czy ich dochowanie jest zawsze słuszne?
Jak dobrze znasz swoich najbliższych? Jakie sekrety przed tobą skrywają?"Dla mojej żony, Cecilii Fitzpatrick. Otworzyć wyłącznie w przypadku mojej śmierci".Ten dziwny list od męża Cecilia znalazła przypadkiem. Leżał gdzieś na strychu wetknięty w stertę dokumentów. Otwierać, nie otwierać? Po co John-Paul go napisał? Co w nim było? Cecilia, oddana żona i matka, zawsze starała się postępować słusznie. Czy ma prawo grzebać w przeszłości męża, skoro on żyje i ma się dobrze?Ale tajemnic nie można skrywać w nieskończoność, a prawda - nawet ta najtrudniejsza - sama domaga się ujawnienia. Niewyjaśniona historia sprzed lat wstrząśnie życiem nie tylko Cecilii, lecz także dwóch innych kobiet i na zawsze zwiąże ze sobą ich losy.Przeszłość nigdy nie umiera.Kłamstwa, przemilczenia i sekrety potrafią zniszczyć nawet z pozoru idealne życie.Jednak czy powinniśmy je za wszelką cenę odkrywać?Uważaj na tę powieść. Zada ci niełatwe pytania. Jak dobrze znasz swoich najbliższych? Czy wiesz o nich wszystko? I czy wiesz wszystko o sobie samej?Liane Moriarty po raz kolejny pokazuje, że jest mistrzynią prozy psychologicznej i prawdziwą znawczynią ludzkich słabości.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The husband`s secret. Oznaczenia odpowiedzialności: Liane Moriarty ; tłumaczenie Anna Kłosiewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Podobno w języku arabskim istnieje dziewięćdziesiąt dziewięć słów na określenie miłości. Amerykańska studentka Bea poznała je wszystkie, a teraz wyjeżdża na Bliski Wschód, by przeczytać oryginalny manuskrypt sprzed wieków, zawierający osławioną w całym arabskim świecie historię miłosną. Jednak po dotarciu na miejsce odkrywa, że zamiast oddawać się intensywnej lekturze arabskich tekstów, coraz bardziej angażuje się w skomplikowane życie gospodarzy, którzy zamykają drzwi na klucz i szepczą niespokojnie o nadciągającej rewolucji. Staje się również świadkiem rozgrywającego się na jej oczach romansu rodem z Romea i Julii między dwojgiem kochanków wywodzących się z dwóch różnych światów ? służącą i policjantem.
Ta współczesna historia ją zaskakuje, odmienia, doprowadza do łez. Nieoczekiwanie życie Bei zaczyna przypominać historię znaną jej z niesamowitego tekstu, dla którego tu przyjechała - nie w roli jednego z kochanków, ale w roli świadka, który po odejściu zakochanych opowie o ich uczuciu.
Robbins buduje przejmującą opowieść, w której zadaje pytania, co to znaczy kochać na odległość, być kimś obcym w cudzej historii miłosnej i przejąć czyjąś namiętność, a potem pielęgnować ją tak długo, aż wreszcie stanie się twoją własną.
UWAGI:
Na stronie tytułowej i okładce: Wydawnictwo W.A.B. Oznaczenia odpowiedzialności: Emily Robbins ; przełożyła Anna Kłosiewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni