Berlin, listopad 1938 roku, tuż po nocy kryształowej. Ktoś wali do drzwi kupca Otto Silbermanna. W całym mieście trwają aresztowania. Otto ucieka tylnymi schodami. W gazecie czyta, że Żydzi wypowiedzieli wojnę narodowi niemieckiemu. Silbermann nie jest już kupcem i obywatelem - stał się wyjętym spod prawa. Czy będzie mógł komukolwiek zaufać? I czy ludzie, których spotka na swojej drodze, nie wydali już na niego wyroku?
UWAGI:
Na stronie tytułowej marka wydawnicza: Znak litera nova. Na okładce: Powieść odkryta po 80 latach. Oznaczenia odpowiedzialności: Ulrich A. Boschwitz [>>] ; tłumaczyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Berlin, listopad 1938 roku, tuż po nocy kryształowej. Ktoś wali do drzwi kupca Otto Silbermanna. W całym mieście trwają aresztowania. Otto ucieka tylnymi schodami. W gazecie czyta, że Żydzi wypowiedzieli wojnę narodowi niemieckiemu. Silbermann nie jest już kupcem i obywatelem - stał się wyjętym spod prawa. Czy będzie mógł komukolwiek zaufać? I czy ludzie, których spotka na swojej drodze, nie wydali już na niego wyroku?
UWAGI:
Na stronie tytułowej marka wydawnicza: Znak litera nova. Na okładce: Powieść odkryta po 80 latach. Oznaczenia odpowiedzialności: Ulrich A. Boschwitz [>>] ; tłumaczyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Berlin, listopad 1938 roku, tuż po nocy kryształowej. Ktoś wali do drzwi kupca Otto Silbermanna. W całym mieście trwają aresztowania. Otto ucieka tylnymi schodami. W gazecie czyta, że Żydzi wypowiedzieli wojnę narodowi niemieckiemu. Silbermann nie jest już kupcem i obywatelem - stał się wyjętym spod prawa. Czy będzie mógł komukolwiek zaufać? I czy ludzie, których spotka na swojej drodze, nie wydali już na niego wyroku?
UWAGI:
Na stronie tytułowej marka wydawnicza: Znak litera nova. Na okładce: Powieść odkryta po 80 latach. Oznaczenia odpowiedzialności: Ulrich A. Boschwitz [>>] ; tłumaczyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Berlin, listopad 1938 roku, tuż po nocy kryształowej. Ktoś wali do drzwi kupca Otto Silbermanna. W całym mieście trwają aresztowania. Otto ucieka tylnymi schodami. W gazecie czyta, że Żydzi wypowiedzieli wojnę narodowi niemieckiemu. Silbermann nie jest już kupcem i obywatelem - stał się wyjętym spod prawa. Czy będzie mógł komukolwiek zaufać? I czy ludzie, których spotka na swojej drodze, nie wydali już na niego wyroku?
UWAGI:
Na stronie tytułowej marka wydawnicza: Znak litera nova. Na okładce: Powieść odkryta po 80 latach. Oznaczenia odpowiedzialności: Ulrich A. Boschwitz [>>] ; tłumaczyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Pewnego zimowego dnia w całej Europie następuje nagła przerwa w dostawie prądu. Włoski haker Piero Manzano podejrzewa, że może to być zmasowany elektroniczny atak terrorystyczny. Bezskutecznie próbując ostrzec władze. Komu mogło zależeć na wywołaniu globalnego kryzysu?Tymczasem Europa pogrąża się w ciemności. Zaczyna brakować podstawowych środków do życia: wody, jedzenia i ogrzewania. Nie ma benzyny, wiele państw staje przed zagrożeniem wybuchu reaktorów w elektrowniach jądrowych. Rozpoczyna się dramatyczna walka o przetrwanie.
UWAGI:
W haśle pseudonim, nazwa właściwa autora: Marcus Rafelsberger. Oznaczenia odpowiedzialności: Marc Elsberg ; przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Czy pozwolisz, by ktoś przejął kontrolę nad twoim życiem?
Dziennikarka Cynthia Bonsant bada okoliczności śmierci przyjaciela swojej nastoletniej córki. Trop wiedzie do niezwykle popularnej platformy internetowej Freemee, która pod pozorem udostępniania różnego rodzaju udogodnień wydobywa od milionów użytkowników coraz więcej informacji i danych. Okazuje się, że każdy, kto z niej korzysta, poddawany jest perfidnej manipulacji. Jednak ktoś ostrzega Cynthię przed potęgą Freemee i jej pracowników powiązanych ze służbami specjalnymi. Tym kimś jest Zero.
Im szersze kręgi zatacza prywatne śledztwo, tym większe niebezpieczeństwo grozi dziennikarce. W świecie pełnym kamer, elektronicznych gadżetów i smartfonów ucieczka może okazać się niemożliwa.
UWAGI:
Na okładce: Z sieci nigdy nie znikniesz. Oznaczenia odpowiedzialności: Marc Elsberg ; przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni