KATALOG KSIĘGOZBIORU FILII NR 1 Przeszukiwanie po indeksie: autorskim (osobowym) tytułowym tematycznym fragment z tytułu ksiażki pełnotekstowym (w całym opisie) serie Wyświetlonych: 10205 opisów Znaleziono 3 pozycje w odpowiedzi na pytanie: Hawkins, Karen. Filia nr 1 Miłość szkockiego lordaTytuł oryginału: "How to abduct a Highland Lord". AUTOR:Hawkins, Karen. [>>] Stefaniuk, Małgorzata. TłumaczenieADRESWYDAWNICZY:Radom : Wydawnictwo Lucky, 2011. TEMATYKA:Szkocja (Wielka Brytania)Powieść obyczajowaRomans historycznyLiteratura amerykańska FORMAGATUNEK:Książki. Proza. POWSTANIE DZIEŁA:2007 r. WYDANIE:Wydanie I. OPISFIZYCZNY:271, [1] strona ; 19 cm. SYGNATURA:821.111(73)-3 KOD KRESKOWYINWENTARZ:10100067055967055 TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>To nie był ślub, jaki Fiona mogłaby sobie wymarzyć. Bez rodziny, bez gości, tylko z panem młodym, który przed ołtarz został zaciągnięty siłą. Jeśli jednak małżeństwo z Czarnym Jackiem Kincaidem mogło zapobiec krwawej wojnie pomiędzy klanami, Fiona musiała się na to zdecydować. Miała tylko nadzieję, że dzieląc łoże z przyszłym mężem, nie straci serca. Znany w całej Szkocji i Londynie jako niepoprawny uwodziciel kobiet i niebieski ptak, Jack nigdy się nie dziwił, jeśli z rana po przebudzeniu okazywało się, że wpakował się w kłopoty. ale małżeństwo? UWAGI:Oznaczenia odpowiedzialności: Karen Hawkins ; przełożyła Małgorzata Stefaniuk. SERIA: Klątwa MacLeanów stanowią >> [Pokaż pozycje serii] Tom 1 Miłość szkockiego lordaTytuł oryginału: "How to abduct a Highland Lord"To nie był ślub, jaki Fiona mogłaby sobie wymarzyć. Bez rodziny, bez gości, tylko z panem młodym, który przed ołtarz został zaciągnięty siłą. Jeśli jednak małżeństwo z Czarnym Jackiem Kincaidem mogło zapobiec krwawej wojnie pomiędzy klanami, Fiona musiała się na to zdecydować. Miała tylko nadzieję, że dzieląc łoże z przyszłym mężem, nie straci serca… Znany w całej Szkocji i Londynie jako niepoprawny uwodziciel kobiet i niebieski ptak, Jack nigdy się nie dziwił, jeśli z rana po przebudzeniu okazywało się, że wpakował się w kłopoty… ale małżeństwo? Tom 2 Burza uczućTytuł oryginału: "To Scotland With Love"Venetia przez intrygę młodego lorda zostaje podstępnie uprowadzona w nieznane. Jej jedyny przyjaciel, lord Gregor Maclean, rusza jej na pomoc. Domyśla się, co zamierza porywacz. Chce poślubić młodą hrabiankę z jej majątkiem, nawet wbrew woli panny młodej. Gregor posiada pewną zdolność o której wiedzą tylko najbliżsi. Kiedy jest zdenerwowany wywołuje burze śnieżne. Tym razem rozpętuje sie burza, której od lat nie widziała Anglia. Czy Gregor tylko przyjaźni się z Venetią, czy też darzy ją zupełnie innym uczuciem? Jak skończy się burza… uczuć?" ZESTAWIENIA:Powiązane zestawienia tematyczne:Romans historyczny DOSTĘPNOŚĆ: Została wypożyczonaPozycję można wypożyczyć na 30 dni WYPOŻYCZYŁ:Na kartę 000126 od dnia 2024-09-06Wypożyczona, do dnia 2024-11-05 REZERWACJE:OPERACJE: KOMENTARZE (0)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? Filia nr 1 Niezwykły dar losuTyt. oryg.: "How to treat a lady". AUTOR:Hawkins, Karen. [>>] Wojtaszczyk, Anna. Tł.POZ/ODP:Karen Hawkins ; z ang. przeł. Anna Wojtaszczyk.ADRESWYDAWNICZY:Otwock : "Pol-Nordica", cop. 2004. SERIA:Romanse Sprzed Lat 77 HASŁA:Powieść amerykańska - 21 w. FORMAGATUNEK:Książki.. OPISFIZYCZNY:327, [1] s. ; 19 cm. SYGNATURA:821.111(73)-3 KOD KRESKOWYINWENTARZ:10100056745356745 DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: KOMENTARZE (0)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? Filia nr 1 Zakochani mimo woliTytuł oryginału: "The abduction of Julia ". AUTOR:Hawkins, Karen. [>>] Fabianowska, Małgorzata. TłumaczenieADRESWYDAWNICZY:Otwock : Pol-Nordica Publishing, copyright 2003. SERIA:Romanse Sprzed Lat : 63 TEMATYKA:Powieść obyczajowaRomans historycznyLiteratura afgańska FORMAGATUNEK:Książki. Proza. POWSTANIE DZIEŁA:2000 r. OPISFIZYCZNY:317, [1] strona ; 19 cm. SYGNATURA:821.111(73)-3 KOD KRESKOWYINWENTARZ:10100066292966292 TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >>Pewnej ponurej deszczowej nocy Alec MacLean, hrabia Hunterston, wyjeżdża w pośpiechu z Londynu, by wziąć cichy ślub z panną Frant. Ku wielkiemu zaskoczeniu już w drodze odkrywa, że w powozie zamiast pięknej Teresy siedzi Julia Frant, uboga kuzynka i przyzwoitka jego narzeczonej. Alecowi grozi katastrofa - jeśli do północy nie ożeni się z Teresą, nie odziedziczy fortuny dziadka. Po przejrzeniu testamentu starego lorda Julia jest pewna, że z formalnego punktu widzenia nic nie stoi na przeszkodzie, aby to ona została żona Aleca. Proponuje więc ślub, ale stawia warunek - przyszły małżonek odda jej połowę spadku, który będzie mogła przeznaczyć na cele dobroczynne. Alec wyraża zgodę. Już jako mąż Julii ten znany hulaka i utracjusz powoli się przekonuje, że szczęścia nie mierzy się majątkiem... UWAGI:Oznaczenia odpowiedzialności: Karen Hawkins ; z angielskiego przełożyła Małgorzata Fabianowska. DOSTĘPNOŚĆ: Dostępny jest 1 egzemplarz.Pozycję można wypożyczyć na 30 dni REZERWACJE:OPERACJE: W INNYCH PLACÓWKACH KOMENTARZE (0)CZY UWZGLĘDNIĆ PRZY WYDRUKU? WYDRUK KATALOGÓW >ZAZNACZ WSZYSTKIEODZNACZ WSZYSTKIE