Sammar wdowa z Sudanu zatrudniona jako tłumaczka arabskiego na uniwersytecie w Aberdeen zaczyna pracować dla Rae świeckiego islamisty. Przyjań która ich połączy obudzi w Sammar tłumioną tęsknotę za pełnią życia. Kiedy się w sobie zakochują Sammar uświadamia sobie że będą musieli poruszyć temat jego braku wiary we wszystko co święte dla niej. Tłumaczka mistrzowska refleksja na temat miłości tak ludzkiej jak i boskiej to w gruncie rzeczy historia kobiety na tyle odważnej by pozostać wierną swoim przekonaniom samej sobie i miłości.
Arabska perła Tyt. oryg.: "The Sand Fish : a novel from Dubai".
Siedemastoletnia Noora dzieli los wielu arabskich kobiet, tak jak one znosi biedę i dominację mężczyzn, lecz drzemie w niej ogień niezależności. Po śmierci matki jej ojciec popada w szaleństwo, a jego obowiązki przejmuje brat, który postanawia wydać Noorę za mąż. Zbuntowana dziewczyna ucieka do wioski wysoko w górach i tam się zakochuje. Gdy wraca do domu okazuje się, że jej ojciec zaginął, a brat zaaranżował jej małżeństwo z dużo starszym mężczyzną. Zaczyna nowe życie w wiosce w domu męża nad morzem. W nocy "spełnia swój obowiązek", a za dnia musi znosić dominację pierwszej żony i zadrość drugiej. Jej serce przepełnia lęk, ponieważ nie może zajść w ciążę. Jest nieszczęśliwa do czasu nawiązania namiętnego romansu z mężczyzną terminującym u jej męża. Od tej pory jej życie się zmienia, musi też strzec słodkiej tajemnicy...
Arabska pieśń Tyt. oryg.: : "Lyrics Alley ".
Arabska pieśń to historia zamożnej muzułmańskiej rodziny, która wydaje się nie mieć żadnych zmartwień. Jednak głowa rodu, charyzmatyczny Mahmud, nie dostrzega narastającego konfliktu pomiędzy swoimi żonami: młodą postępową Egipcjanką i starszą żyjącą zgodnie z tradycją Sudanką. Kobiety różni wszystko. Gdy dochodzi do tragedii, przyszłość całej rodziny staje pod znakiem zapytania...Arabska pieśń to poruszająca opowieść o kulturze muzułmańskiej, skomplikowanych relacjach rodzinnych i wyborach w imię Allaha. Doskonale nakreślony portret wpływowej rodziny żyjącej na pograniczu dwóch państw, Egiptu i Sudanu, w czasach dramatycznych przemian. Arabska pieśń to wciągająca historia konfliktu pomiędzy tradycją a nowoczesnością - konfliktu, który w społeczeństwach muzułmańskich trwa do dziś. (NEW INTERNATIONALIST) Mocna, pełna emocji literatura nie tylko dla kobiet. Leila Aboulela wnikliwie opisuje świat muzułmańskich rodzin w Sudanie, snując przy tym przejmującą i uniwersalną opowieść o miłości i poświęceniu. (Robert Ziębiński NEWSWEEK) Sudan, początek lat 50. Piękna, młoda Soraja szykuje się do małżeństwa z swoim kuzynem Nurem. Jednak los zgotuje im okrutną niespodziankę... W sadze rodziny Abuzajdów znajdziemy miłość, zazdrość, konflikt charakterów oraz starcie arabskich tradycji z zachodnim stylem życia. Dramatyczne losy bohaterów walczących o prawo do szczęścia i niezależności trzymają w napięciu a egzotyczne tło dodaje opowieści uroku. Historia inspirowana prawdziwymi wydarzeniami udowadnia, że bez względu na wiek, pochodzenie i przekonania inspirują nas i motywują marzenia. (Maria Barcz PANI)
Tłumaczka Tyt. oryg.: "The translator ".
Sammar wdowa z Sudanu zatrudniona jako tłumaczka arabskiego na uniwersytecie w Aberdeen zaczyna pracować dla Rae świeckiego islamisty. Przyjań która ich połączy obudzi w Sammar tłumioną tęsknotę za pełnią życia. Kiedy się w sobie zakochują Sammar uświadamia sobie że będą musieli poruszyć temat jego braku wiary we wszystko co święte dla niej. Tłumaczka mistrzowska refleksja na temat miłości tak ludzkiej jak i boskiej to w gruncie rzeczy historia kobiety na tyle odważnej by pozostać wierną swoim przekonaniom samej sobie i miłości.
Minaret
W swoim muzułmańskim hidżabie, ze spuszczonym wzrokiem, Najwa jest niewidzialna dla większości, szczególnie dla bogaczy, których domy sprząta. Dwadzieścia lat wcześniej. Najwa, studiująca na uniwersytecie w Chartotum, nie przypuszcza nawet, że pewnego dnia będzie zmuszona pracować jako służąca. Marzeniem młodej, wychowanej w wyższych sferach Sudanki było zamążpójście i założenie rodziny. Koniec beztroskich chwil Najwy przyszedł wraz z zamachem stanu, który zmusił ją i jej rodzinę na polityczne zesłanie do Londynu.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Barry nie żyje. Ta niespodziewana śmierć pogrąża Pagford w chaosie. Na jaw wychodzą tajemnice mieszkańców. Urocze miasteczko z brukowanym rynkiem i wiekowym opactwem już nigdy nie będzie takie jak dotąd.
Wybucha wojna bogatych z biednymi, nastolatków z rodzicami, wojna żon z mężami i nauczycieli z uczniami. Kto przejmie władzę po Barrym? Jak daleko się posunie w tym zaciekłym konflikcie?
Pełna czarnego humoru, błyskotliwa i prowokująca wielka powieść o małym miasteczku.
UWAGI:
Tyt. oryg.: "The Casual vacancy" 2012.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Najpierw dwa morderstwa po przeciwnych stronach Stanów Zjednoczonych - jedno na małej nowojorskiej uliczce, drugie na prowincji w Montanie. Później już seria zabójstw przetacza się przez cały świat. Czy coś je łączy? Will Mourne, młody reporter "New York Timesa" żył spokojnie do dnia, w którym uprowadzono jego żonę. I wtedy też dowiedział się, że Apokalipsa jest bliżej niż ktokolwiek sądził...Kolejny thriller, w której starożytne tajemnice biblijne wiążą się nierozerwalnie ze współczesnością.
UWAGI:
Właśc. nazwa aut. : Jonathan Freedland
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Aleksiej Iwanowicz Daniłow, dziś pułkownik w służbie cara, sądzi, że musi walczyć już tylko z ludźmi. Lecz dwunastu straszliwych sojuszników nie zniknęło jak koszmarny sen. Nie zapomnieli o złożonej im przysiędze - przypieczętowanej krwią i złamanej przed laty. I powrócą, by ukarać zdrajcę. A Aleksiej znów zmierzy się z nieludzką grozą i upiorną furią zemsty, która dokona się trzynaście lat później...
UWAGI:
Na okł.: Dwunastu uratowało Rosję przed Napoleonem. Kontynuacja książki p.t.: Dwunastu.
Jest jesień 1812 roku. Jedno po drugim rosyjskie miastawpadają w ręce Francuzów. Tylko cud może zatrzymać zastępy Napoleona. Albo... DWUNASTU Ruszają do boju tylko po zachodzie słońca. Walczą według własnych reguł. Sieją śmierć i grozę. Zabijają ze straszliwą wprawą... pchani niepohamowaną żądzą ludzkiej krwi. Kapitan huzarów Aleksiej Iwanowicz Daniłow odkrywa, że tajemniczy sprzymierzeńcy mogą okazać się wrogiem o wiele bardziej przerażającym niż Wielka Armia.
Tom 2
Trzynaście lat później Tyt oryg.: "Thirteen years later ".
Aleksiej Iwanowicz Daniłow, dziś pułkownik w służbie cara, sądzi, że musi walczyć już tylko z ludźmi. Lecz dwunastu straszliwych sojuszników nie zniknęło jak koszmarny sen. Nie zapomnieli o złożonej im przysiędze - przypieczętowanej krwią i złamanej przed laty. I powrócą, by ukarać zdrajcę. A Aleksiej znów zmierzy się z nieludzką grozą i upiorną furią zemsty, która dokona się trzynaście lat później...
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Po śmierci męża Maudie postanawia sprzedać Moorgate - położony w malowniczej i urzekającej Kornwalii dom, który należał do rodziny "od zawsze". Selina, córka zmarłego, która nigdy nie wybaczyła Maudie, że zajęła miejsce jej matki, nie zamierza do tego dopuścić.
Dodatkowym punktem zapalnym między kobietami jest to, że Posy, córka Seliny, ma z przyszywaną babką znacznie lepszy kontakt, niż z rodzoną matką. Jakby tego było mało, Selina zaczyna podejrzewać, że jej mąż nie jest z nią do końca szczery...
Tymczasem poważnie chorej Melissie wpada w ręce oferta sprzedaży Moorgate. Zauroczona posiadłością dziewczyna postanawia pojechać do Kornwalii i tam zdecydować, czy nie kupić domu. Okazuje się, że na miejscu znajduje nie tylko cudowną okolicę, ale i kogoś, dla kogo warto żyć.