Jak generałowi de Gaulle`owi udało się przekonać resztę świata, że Francja wciąż jest mocarstwem? Z jakim wyprzedzeniem trzeba rezerwować stolik w najlepszej restauracji świata i ile trzeba mieć w portfelu, by cokolwiek tam zamówić? Dlaczego Maria Antonina przepraszała kata tuż przed wejściem na szafot i co to miało wspólnego z ciastkami? Dlaczego Francuzi tak kochają rewolucje, ale nie wyobrażają ich sobie bez dobrego wina i ślimaków? Czy Paryż wciąż jest stolicą świata i dlaczego Francuzi udają, że nie znają angielskiego? Co wspólnego z croissantami ma Jan III Sobieski i bitwa pod Wiedniem?
UWAGI:
U dołu okł.: Francji trudno pogodzić się z tym, że Paryż nie jest już uważany za stolicę świata.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 006281 od dnia 2024-05-22 Wypożyczona, do dnia 2024-07-21
Jak generałowi de Gaulle`owi udało się przekonać resztę świata, że Francja wciąż jest mocarstwem? Z jakim wyprzedzeniem trzeba rezerwować stolik w najlepszej restauracji świata i ile trzeba mieć w portfelu, by cokolwiek tam zamówić? Dlaczego Maria Antonina przepraszała kata tuż przed wejściem na szafot i co to miało wspólnego z ciastkami? Dlaczego Francuzi tak kochają rewolucje, ale nie wyobrażają ich sobie bez dobrego wina i ślimaków? Czy Paryż wciąż jest stolicą świata i dlaczego Francuzi udają, że nie znają angielskiego? Co wspólnego z croissantami ma Jan III Sobieski i bitwa pod Wiedniem?
UWAGI:
U dołu okł.: Francji trudno pogodzić się z tym, że Paryż nie jest już uważany za stolicę świata.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Francuskie zauroczenie : czarująca opowieść o kupnie domu i życiu w krainie wina, sera i słoneczników Tyt. oryg.: "Bon courage! : a French renovation in rural Limousin,".
Kto z nas nie marzył o uroczym domku na południu Francji, śniadaniach na tarasie, wykwintnych winach do obiadu czy delektowaniu się smakowitymi francuskimi serami?
Podobne marzenia miał brytyjski dziennikarz, Richard, i jego żona, Al. Podczas jednej z wizyt we Francji ich marzenie stanie się realne, a mało zachęcający anons w lokalnej prasie całkowicie odmieni ich życie...Swoje upragnione miejsce na ziemi Richard i Al odnajdują w centralnej Francji, regionie słynącym z porcelany z Limoges i wód termalnych w Vichy. Posiadłość jest w stanie kompletnego zaniedbania, jednak Richard i Al - wbrew rozsądkowi - ulegają urokowi kilkusetletniej farmy i hektarów ziemi wokół niej. Ich życie nabiera odtąd niesamowitego tempa i smaku. Poznają uroki życia we Francji, zaprzyjaźniają się z francuskimi sąsiadami, podziwiają niezapomniane krajobrazy podczas lotów balonem, a przede wszystkim zamieniają wiejską ruinę w przepiękną, stylową posiadłość.
Francuskie zauroczenie to idealna lektura dla wszystkich, którzy chcą porzucić życie w mieście i podążać za marzeniami!
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Francuskie zauroczenie : czarująca opowieść o kupnie domu i życiu w krainie wina, sera i słoneczników Tyt. oryg.: "Bon courage! : a French renovation in rural Limousin,".
Kto z nas nie marzył o uroczym domku na południu Francji, śniadaniach na tarasie, wykwintnych winach do obiadu czy delektowaniu się smakowitymi francuskimi serami?
Podobne marzenia miał brytyjski dziennikarz, Richard, i jego żona, Al. Podczas jednej z wizyt we Francji ich marzenie stanie się realne, a mało zachęcający anons w lokalnej prasie całkowicie odmieni ich życie...Swoje upragnione miejsce na ziemi Richard i Al odnajdują w centralnej Francji, regionie słynącym z porcelany z Limoges i wód termalnych w Vichy. Posiadłość jest w stanie kompletnego zaniedbania, jednak Richard i Al - wbrew rozsądkowi - ulegają urokowi kilkusetletniej farmy i hektarów ziemi wokół niej. Ich życie nabiera odtąd niesamowitego tempa i smaku. Poznają uroki życia we Francji, zaprzyjaźniają się z francuskimi sąsiadami, podziwiają niezapomniane krajobrazy podczas lotów balonem, a przede wszystkim zamieniają wiejską ruinę w przepiękną, stylową posiadłość.
Francuskie zauroczenie to idealna lektura dla wszystkich, którzy chcą porzucić życie w mieście i podążać za marzeniami!
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jesteś Niemcem, twój dziadek był nazistą, twój ojciec jest pastorem. Na dodatek nie jesteś obrzezany. To nie mieści się w głowie...
Markus Flohr, student z Hamburga, wyjeżdża na rok do Jerozolimy. Dla syna niemieckiego pastora już sama podróż okazuje się sporym wyzwaniem. Szybko przekonuje się, że to dopiero początek przygód. Chłopak uczy się reguł koszerności, odbywa kurs arabskiego dla początkujących, drży ze strachu w schronie podczas działań wojennych, z powodu kształtu nosa bywa uznawany za Żyda... a i to jeszcze nic w porównaniu z problemami, jakich przysporzą mu izraelskie kobiety. Rzadko zdarza się, by ktoś z taką swobodą opowiadał o swoich zahamowaniach i nieporozumieniach, o stereotypach, polityce i religii. Ujmujący, pełen humoru i celnych spostrzeżeń obraz współczesnego Izraela oglądanego oczami młodego Niemca.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Markus Flohr ; przełożyła z niemieckiego Joanna Filipek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 021689 od dnia 2024-06-14 Wypożyczona, do dnia 2024-08-13
Georgialiki. Książka pakosińsko-gruzińska opowieść bardzo kulturalna z satyrycznym zacięciem, wzięła się z miłości Autorki do jednego z najpiękniejszych zakątków na świecie - Gruzji. W pierwszej, bardzo osobistej części spoglądamy na Gruzję oczami zauroczonej nią Autorki. Znajdziemy tu wzruszającą historię jej pierwszej miłości, magię tańca kartuli i przygody związane z realizacją filmu Tańcząca z Gruzją. Część druga to wielka biesiada - supra, na którą Kasia Pakosińska zaprosiła Gruzinów. Przy bogato zastawionym stole toczą się rozmowy, przeplatane toastami, anegdotami i wspomnieniami. Poznajemy między innymi dziennikarkę Margaritę Antidze, reżysera Gię Kandelakiego oraz pisarza Dato Turaszwilego. Książka obfituje w rozmaite gruzińskie smaczki i... przysmaczki. Autorka przyrządza tradycyjne gruzińskie dania i dzieli się z Czytelnikami oryginalnymi przepisami. Napisana niepowtarzalnym językiem, wzruszająca, dowcipna, szczera i mądra - taka właśnie jest Książka pakosińsko-gruzińska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jeśli literatura w czasach maili, smartfonów, światłowodów, ma jeszcze jakikolwiek sens, to właśnie taki, by wytrącać nas z błogostanu i spokoju, w jakim wygodnie się umościliśmy, pozwalając sobie na myślenie, że to świat zwariował, lecz my z tym nie mamy nic wspólnego. Proza Aleny Brava wytrąca nas z tego błogostanu i spokoju, długo nie dając o sobie zapomnieć.
Bohaterowie Godziny policyjnej dla jaskółek - członkowie barwnej, białoruskiej diaspory mieszkającej na Kubie, szefowa powiatowego domu kultury, wychowywana przez despotyczną matkę, chora na raka staruszka, myśląca obsesyjnie tylko o tym, jak jej niezaradny życiowo, pięćdziesięcioletni "dzidziuś" sobie poradzi, gdy jej zabraknie - narysowani mocną, wyrazistą, kreską, to lustro, w którym możemy przejrzeć się my wszyscy. Świat bowiem nie toczy się "osobno", niezależnie od nas, lecz jest dokładnie taki, jacy my jesteśmy - zbudowany z naszych lęków, obsesji i fobii, jakie wynosimy z dzieciństwa i niesiemy ze sobą przez całe życie. Zasłaniając się tymi lękami i fobiami, "trudnym dzieciństwem", "trudną historią narodu", "niełatwym życiem", zwalniamy się z odpowiedzialności za to, by ten świat uczynić lepszym. Więc kto ma to zrobić jak nie ty? - zdaje się pytać Alena Brava.
Godzina policyjna dla jaskółek, to uniwersalna przypowieść o "grzechu zaniechania" względem świata nas wszystkich i literatura najwyższej próby.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Alena Brava ; tłumaczyła Mira Łuksza.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni