Rok 1956. Ava Lark z dwunastoletnim synem Lewisem wynajmuje dom w atrakcyjnym miejscu, przedmieściach Bostonu. Jest piękną rozwiedzioną Żydówką i kobietą pracującą. Sąsiedzi okazują się niezbyt życzliwi. Lewis tęskni za nieobecnym ojcem i przyjaźni się z dziećmi, które także wychowują się bez ojca: Jimmym i Rose. Pewnego popołudnia Jimmy znika. Sąsiedzi - ogarnięci zimnowojenną paranoją - wykorzystują okazję, by jeszcze bardziej odsunąć się od Avy i jej syna. Po latach, gdy Lewis i Rose znowu się spotykają, usiłując rozwikłać tragiczną zagadkę, muszą zadecydować: czy powinno się mówić prawdę, nawet jeśli rani ukochane osoby, czy też pewne tajemnice lepiej zostawić pogrzebane na zawsze?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Caroline Leavitt ; z angielskiego przełożyła Ewa Westwalewicz-Mogilska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Spotykają się. Patrzą sobie w oczy i już wiedzą: to miłość na całe życie. Nic ich nie rozdzieli.
Cięcie... Bo życie to nie film - happy end nie jest dla wszystkich. Wie o tym dobrze Miron, gwiazda kina. Ma za sobą dramatyczne przeżycia, a od kilkunastu lat ukrywa przed światem tajemnicę.
Nina, ceniona charakteryzatorka, widziała niejedno, ale takiego nieuprzejmego aroganta jeszcze nie spotkała! Nawet jej zdradziecki eks bywał bardziej sympatyczny.
Tylko... ani Miron, ani Nina nie mogą zaprzeczyć, że między nimi iskrzy, i to w sposób jak z najlepszego romansu. Czy to wystarczy, by pokonać dumę i uprzedzenia? I czy w prawdziwym życiu czeka ich koniec rodem z historii o miłości wszech czasów?
Podkomisarz Iga "Gleba" Ziemna, po ostatniej sprawie odesłana ze stolicy na prowincję, odlicza dni do powrotu na poprzednie stanowisko. Służba w Stalowej Woli nie powoduje u niej szybszego bicia serca, rutynowe czynności, schlebianie lokalnym politykom i uległość urzędników wobec Kościoła zgniatają policyjnego ducha i przytępiają śledcze zmysły.
Wybudzona z letargu za sprawą brutalnego morderstwa włóczęgi nazywanego Posejdonem, Gleba z zapałem rozpoczyna dochodzenie. Wszystko wskazuje na lokalne przepychanki w środowisku bezdomnych. Szybko okazuje się, że zamordowany włóczęga nie jest wcale tym, za kogo się podawał, a po mieście zaczyna krążyć opowieść o Wampirze odpowiedzialnym za okrutne zbrodnie na bezdomnych.
Gdy nad Sanem dochodzi do kolejnego morderstwa, zaczynają się mnożyć teorie o grasującym w mieście seryjnym mordercy.
Ile dla władzy warte jest życie bezdomnego? Czy lokalne układy polityczne i społeczne mogą wpłynąć na dochodzenie? Jakie są motywacje osób, które ukrywają niewygodną prawdę o grasującym w mieście Wampirze?
Michał Śmielak w kolejnej części serii o Glebie - bezczelnej, choć piekielnie skutecznej policjantce, która stara się dostosować do nowego życia z dala od zgiełku dużego miasta, głośnych spraw i człowieka, o którym nie może zapomnieć.
UWAGI:
Na okładce: Michał Śmielak w doskonale skonstruowanej historii kryminalnej, która wciąga czytelnika w sieć mrocznych zakamarków ludzkiej natury. [>>] Ciąg dalszy historii podkomisarz Igi Ziemnej. W małym mieście małe tajemnice doprowadzają do wielkich tragedii Oznaczenia odpowiedzialności: Michał Śmielak.
W Warszawie uprowadzonych zostaje sześć dziewczyn z bogatych rodzin. Wszystkie mają po siedemnaście lat i znikają w środku nocy z własnych domów na strzeżonych osiedlach. Porywacz doskonale zaciera ślady, nagrania z monitoringu nie rozpoznają twarzy, zawodzą systemy ochrony. Z domów nic nie ginie, nikt nie żąda okupu. Media nazywają przestępcę Postrachem i napędzają spiralę strachu. Gdy ten wreszcie wpada w ręce policji, uparcie milczy i nie przyznaje się do winy. Nie zdaje sobie jednak sprawy, że ktoś już wydał na niego wyrok...
Tom 2
Gleba
Podkomisarz Iga "Gleba" Ziemna, po ostatniej sprawie odesłana ze stolicy na prowincję, odlicza dni do powrotu na poprzednie stanowisko. Służba w Stalowej Woli nie powoduje u niej szybszego bicia serca, rutynowe czynności, schlebianie lokalnym politykom i uległość urzędników wobec Kościoła zgniatają policyjnego ducha i przytępiają śledcze zmysły. Wybudzona z letargu za sprawą brutalnego morderstwa włóczęgi nazywanego Posejdonem, Gleba z zapałem rozpoczyna dochodzenie. Wszystko wskazuje na lokalne przepychanki w środowisku bezdomnych. Szybko okazuje się, że zamordowany włóczęga nie jest wcale tym, za kogo się podawał, a po mieście zaczyna krążyć opowieść o Wampirze odpowiedzialnym za okrutne zbrodnie na bezdomnych...
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 004280 od dnia 2024-04-26 Wypożyczona, do dnia 2024-06-25
Ida ma 25 lat, męża Tomka i dwuletnią córeczkę Dziunię. Przed rokiem wykryto u kobiety białaczkę. Choroba postępuje szybko i jest wyniszczająca. Mama Idy, Urszula, jest przerażona, chce ratować córkę za wszelką cenę! Okazuje się, że tylko przeszczep może uratować Idzie życie, a niestety, żaden z członków rodziny nie może być dawcą szpiku. Podczas rodzinnego spotkania okazuje się, że wuj Urszuli, benedyktyn z Tyńca, zna rodzinną tajemnicę. Przysięgał milczeć, jednak w tej sytuacji uznaje, że sprawa życia i śmierci zwalnia go z jej dotrzymania. Okazuje się, że jest jeszcze jedna szansa na znalezienie dawcy. półsiostra Uli. Jak zmieni się życie rodziny po odsłonieniu wieloletniej tajemnicy? I czy pojawi się szansa na uratowanie Idy?
Powieść przepełniona tęsknotą do przedwojennego świata i klimatu ówczesnych dworków, tyle że dziejąca się w latach dziewięćdziesiątych dwudziestego wieku.
Mieszkańców sennego miasteczka Góra Wschodnia, elektryzuje wieść o niespodziewanym powrocie hrabiny Niedzielskiej, dziedziczki pobliskiego pałacu Miłochna. Hrabina zamieszkuje w oficynie przy pałacu, górzanie zaś, jak obudzeni z letargu, zaczynają snuć wielkie i małe plany, których realizację ma umożliwić majątek hrabiny. Niemal każdy wiąże z powrotem dziedziczki jakąś nadzieję.
Powrót hrabiny przywołuje również pamięć o dawnych romansach, a atmosfera ogólnego poruszenia sprzyja miłościom młodych. Nikt - oprócz dawnej pokojowej hrabiny, Anieli - nie wie, że z jej młodością wiąże się pewna romantyczna historia. Aniela jest przekonana, że nareszcie "panienka" będzie mogła domknąć sprawy z przeszłości, i że w tym celu właśnie przyjechała.
UWAGI:
Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Na okładce: Powrót dziedziczki pałacu Miłochna elektryzuje senne miasteczko Góra Wschodnia. [>>] Górzanie, jak obudzeni z letargu, zaczynają snuć wielkie i małe plany. Oznaczenia odpowiedzialności: Agnieszka Marciniuk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Sześcioro bohaterów zjawia się w lesie, żeby zagrać w tajemniczą grę. Na pierwszy rzut oka nic ich nie łączy. Pochodzą z różnych środowisk, wyznają odmienne wartości, mają różne charaktery. Nikt nie spodziewa się tego, co się stanie. Gra w podchody w jednej chwili zamienia się w grę o przetrwanie. Kto za tym stoi i jaki jest jego cel?
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sara Antczak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Zasady gry są proste: 1. Kłam. 2. Trzymaj się swojej wersji wydarzeń. 3. Nie daj się przyłapać.
Spokojną nadmorską wioską Salten wstrząsa makabryczne odkrycie: kobieta spacerująca z psem natrafia na ludzkie szczątki tkwiące w przybrzeżnym błocie. Następnej nocy otrzymują wiadomość, której nadejścia zawsze się obawiały. Dwa proste słowa: "Potrzebuję was", wysłane przez Kate, czwartą członkinię tej nierozłącznej niegdyś paczki, wywrócą życie kobiet do góry nogami. Jako uczennice szkoły z internatem w Salten, Isa i jej przyjaciółki długo bawiły się kosztem koleżanek oraz kadry nauczycielskiej, zwodząc i oszukując wszystkich. Jednak tragiczne wydarzenie sprawiło, że nagle musiały zacząć kłamać nie dla zabawy, lecz po to, aby przetrwać. Teraz powracają do Salten, by zmierzyć się z sekretami, które ukrywały przez siedemnaście lat.
Klimatyczna, niepokojąca i pełna zaskakujących zwrotów akcji "Gra w kłamstwa" to najnowszy thriller Ruth Ware nazywanej Agathą Christie naszych czasów.
UWAGI:
Na okładce: Cztery przyjaciółki. Jedna obietnica. Ktoś nie mówi prawdy. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Ruth Ware ; przełożyła Ewa Kleszcz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni