Świat Melody Logan był uporządkowany i bezpieczny. Piękna, zajęta sobą matka, kochający i opiekuńczy ojciec, życzliwi sąsiedzi, spokojne, górnicze miasteczko w zachodniej Wirginii. Wszystko rozpada się jak domek z kart po tragicznej śmierci ojca. Matka Melody postanawia zostać modelką. Piętnastoletnia córka nie pasuje do jej wyobrażeń o nowym życiu. Z dnia na dzień Melody musi odnaleźć się w nowym otoczeniu, w domu wuja, surowego rybaka z Cape Code. Musi stawić czoło okrutnej prawdzie o małżeństwie swoich rodziców, przejść przez samotność, upokorzenie i ból, by móc w końcu odpowiedzieć sobie na pytanie: "Kim jestem?"
Świat Melody Logan był uporządkowany i bezpieczny. Piękna, zajęta sobą matka, kochający i opiekuńczy ojciec, życzliwi sąsiedzi, spokojne, górnicze miasteczko w zachodniej Wirginii. Wszystko rozpada się jak domek z kart po tragicznej śmierci ojca. Matka Melody postanawia zostać modelką. Piętnastoletnia córka nie pasuje do jej wyobrażeń o nowym życiu. Z dnia na dzień Melody musi odnaleźć się w nowym otoczeniu, w domu wuja, surowego rybaka z Cape Code. Musi stawić czoło okrutnej prawdzie o małżeństwie swoich rodziców, przejść przez samotność, upokorzenie i ból, by móc w końcu odpowiedzieć sobie na pytanie: "Kim jestem?"
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
UWAGI:
Stanowi początek dylogii. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Virginia C. Andrews ; przełożyła Alicja Borończyk.
Moja słodka Audrina Tytuł oryginału: "My sweet Audrina".
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
Tom 2
Mroczne cienie Tytuł oryginału: "Whitefern".
Posiadłość rodu Whitefern i jej serce - wielki wiktoriański dom - pochłonęły dzieciństwo Audriny. Teraz mroczne cienie zagrażają jej dorosłemu życiu. Mąż Audrina - dawniej czuły i kochający - po śmierci teścia okazuje się chorobliwie ambitny, bezwzględny i okrutny. Gdy okazuje się, że ojciec w testamencie przekazał Audrinie pięćdziesiąt procent akcji rodzinnej firmy brokerskiej, Arden coraz gwałtowniej zaczyna się domagać, żeby żona scedowała na niego swoją część akcji. Audrina, choć wcześniej liczyła, że to jej mąż będzie prowadził firmę, teraz zaczyna się zastanawiać, czy mogłaby to robić sama. Zastanawia się też, co sprawiło, że ojciec w ostatniej chwili zmienił zapis. Czyżby wiedział o Ardenie coś, czego ona nie wie? Jest jeszcze Sylvia - jej śliczna, ufna, upośledzona umysłowo siostra. Audrina obiecała tacie, że zawsze będzie nad nią czuwać. Jednak po latach względnego spokoju mroczne cienie znów wypełzają z zakamarków domu, a szepty mącą umysły.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
UWAGI:
Stanowi początek dylogii. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Virginia C. Andrews ; przełożyła Alicja Borończyk.
Moja słodka Audrina Tytuł oryginału: "My sweet Audrina".
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
Tom 2
Mroczne cienie Tytuł oryginału: "Whitefern".
Posiadłość rodu Whitefern i jej serce - wielki wiktoriański dom - pochłonęły dzieciństwo Audriny. Teraz mroczne cienie zagrażają jej dorosłemu życiu. Mąż Audrina - dawniej czuły i kochający - po śmierci teścia okazuje się chorobliwie ambitny, bezwzględny i okrutny. Gdy okazuje się, że ojciec w testamencie przekazał Audrinie pięćdziesiąt procent akcji rodzinnej firmy brokerskiej, Arden coraz gwałtowniej zaczyna się domagać, żeby żona scedowała na niego swoją część akcji. Audrina, choć wcześniej liczyła, że to jej mąż będzie prowadził firmę, teraz zaczyna się zastanawiać, czy mogłaby to robić sama. Zastanawia się też, co sprawiło, że ojciec w ostatniej chwili zmienił zapis. Czyżby wiedział o Ardenie coś, czego ona nie wie? Jest jeszcze Sylvia - jej śliczna, ufna, upośledzona umysłowo siostra. Audrina obiecała tacie, że zawsze będzie nad nią czuwać. Jednak po latach względnego spokoju mroczne cienie znów wypełzają z zakamarków domu, a szepty mącą umysły.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
UWAGI:
Stanowi początek dylogii. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Virginia C. Andrews ; przełożyła Alicja Borończyk.
Moja słodka Audrina Tytuł oryginału: "My sweet Audrina".
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
Tom 2
Mroczne cienie Tytuł oryginału: "Whitefern".
Posiadłość rodu Whitefern i jej serce - wielki wiktoriański dom - pochłonęły dzieciństwo Audriny. Teraz mroczne cienie zagrażają jej dorosłemu życiu. Mąż Audrina - dawniej czuły i kochający - po śmierci teścia okazuje się chorobliwie ambitny, bezwzględny i okrutny. Gdy okazuje się, że ojciec w testamencie przekazał Audrinie pięćdziesiąt procent akcji rodzinnej firmy brokerskiej, Arden coraz gwałtowniej zaczyna się domagać, żeby żona scedowała na niego swoją część akcji. Audrina, choć wcześniej liczyła, że to jej mąż będzie prowadził firmę, teraz zaczyna się zastanawiać, czy mogłaby to robić sama. Zastanawia się też, co sprawiło, że ojciec w ostatniej chwili zmienił zapis. Czyżby wiedział o Ardenie coś, czego ona nie wie? Jest jeszcze Sylvia - jej śliczna, ufna, upośledzona umysłowo siostra. Audrina obiecała tacie, że zawsze będzie nad nią czuwać. Jednak po latach względnego spokoju mroczne cienie znów wypełzają z zakamarków domu, a szepty mącą umysły.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
UWAGI:
Stanowi początek dylogii. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Virginia C. Andrews ; przełożyła Alicja Borończyk.
Moja słodka Audrina Tytuł oryginału: "My sweet Audrina".
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
Tom 2
Mroczne cienie Tytuł oryginału: "Whitefern".
Posiadłość rodu Whitefern i jej serce - wielki wiktoriański dom - pochłonęły dzieciństwo Audriny. Teraz mroczne cienie zagrażają jej dorosłemu życiu. Mąż Audrina - dawniej czuły i kochający - po śmierci teścia okazuje się chorobliwie ambitny, bezwzględny i okrutny. Gdy okazuje się, że ojciec w testamencie przekazał Audrinie pięćdziesiąt procent akcji rodzinnej firmy brokerskiej, Arden coraz gwałtowniej zaczyna się domagać, żeby żona scedowała na niego swoją część akcji. Audrina, choć wcześniej liczyła, że to jej mąż będzie prowadził firmę, teraz zaczyna się zastanawiać, czy mogłaby to robić sama. Zastanawia się też, co sprawiło, że ojciec w ostatniej chwili zmienił zapis. Czyżby wiedział o Ardenie coś, czego ona nie wie? Jest jeszcze Sylvia - jej śliczna, ufna, upośledzona umysłowo siostra. Audrina obiecała tacie, że zawsze będzie nad nią czuwać. Jednak po latach względnego spokoju mroczne cienie znów wypełzają z zakamarków domu, a szepty mącą umysły.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
UWAGI:
Stanowi początek dylogii. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Virginia C. Andrews ; przełożyła Alicja Borończyk.
Moja słodka Audrina Tytuł oryginału: "My sweet Audrina".
Audrina desperacko pragnie dorónać siostrze, chociaż wie, że ojciec nie pokocha jej tak mocno, jak kocha tamtą, bo tamta jest niezwykła, doskonała - i martwa. W pokoju na górze wciąż znajdują się ubrania i zabawki tamtej. Stoi tu też bujany fotel. Święty fotel. Audrina będzie się w nim kołysać bez końca, by przejąć talenty zmarłej siostry. Aż wreszcie odkryje coś, o czym wiedzą wszyscy oprócz niej.
Tom 2
Mroczne cienie Tytuł oryginału: "Whitefern".
Posiadłość rodu Whitefern i jej serce - wielki wiktoriański dom - pochłonęły dzieciństwo Audriny. Teraz mroczne cienie zagrażają jej dorosłemu życiu. Mąż Audrina - dawniej czuły i kochający - po śmierci teścia okazuje się chorobliwie ambitny, bezwzględny i okrutny. Gdy okazuje się, że ojciec w testamencie przekazał Audrinie pięćdziesiąt procent akcji rodzinnej firmy brokerskiej, Arden coraz gwałtowniej zaczyna się domagać, żeby żona scedowała na niego swoją część akcji. Audrina, choć wcześniej liczyła, że to jej mąż będzie prowadził firmę, teraz zaczyna się zastanawiać, czy mogłaby to robić sama. Zastanawia się też, co sprawiło, że ojciec w ostatniej chwili zmienił zapis. Czyżby wiedział o Ardenie coś, czego ona nie wie? Jest jeszcze Sylvia - jej śliczna, ufna, upośledzona umysłowo siostra. Audrina obiecała tacie, że zawsze będzie nad nią czuwać. Jednak po latach względnego spokoju mroczne cienie znów wypełzają z zakamarków domu, a szepty mącą umysły.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni