Odświeżający oryginalny pamiętnik osiągającej sukcesy młodej prawniczki. Kobiety, która niechętnie zgadza się na psychiczne i emocjonalne odsłonięcie się przed sześcioma kompletnie obcymi osobami. Czy doprowadzi ją to do celu, czyli odnalezienia więzi międzyludzkich i tych łączących ją z nią samą.
Christie Tate właśnie została najlepszą studentką w szkole prawniczej i w końcu uporała się z trwającymi latami zaburzeniami odżywiania. Dlaczego więc jechała przez Chicago, fantazjując o własnej śmierci. Dlaczego wyobrażała sobie poddanie się smutkowi, który wciąż ją dręczy.
W życiu Christie pojawia się doktor Rosen, terapeuta, który spokojnie zapewnia ją, że jeśli dołączy do jednej z jego grup psychoterapeutycznych, to odmieni swoje życie. Wystarczy, że pojawi się na spotkaniu i będzie szczera we wszystkim. Opowie o nawykach żywieniowych, dzieciństwie, życiu seksualnym. Christie jest sceptyczna, twierdząc, że jest wadliwa, i że nie da się jej wyleczyć. Ale doktor Rosen wydaje receptę na pięć słów: Nie potrzebujesz lekarstwa. Potrzebujesz świadka.
Tak zaczyna się jej dziwna, przerażająca i ostatecznie zmieniająca życie przygoda z terapią grupową. Christie, początkowo zniechęcona dziwnymi wytycznymi doktora Rosena, z czasem, gdy jej mechanizmy obronne przestają działać, zaczyna mu ufać i polegać na sesjach i zaleconych nocnych rozmowach z różnymi członkami grupy.
Grupa to cudowanie uzależniająca lektura z Christie jako przewodniczką - sceptyczną co do jej własnej umiejętności nawiązywania kontaktów i intymności, ale wbrew sobie działającą z nadzieją. Otrzymujemy miejsce w pierwszym rzędzie na odważne, ekscytujące, bolesne i przezabawne przedstawienie, jakim jest terapia grupowa. Niedostatecznie zbadany proces, który cię rozbija, a następnie składa, aby ostatecznie wszystkie elementy pasowały do siebie.
UWAGI:
Na okładce podtytuł: jak jeden terapeuta i kilkoro nieznajomych uratowali mi życie. Oznaczenia odpowiedzialności: Christie Tate ; przełożyła Berenika Janczarska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Stany Zjednoczone, rok 1943. Najlepsza agentka Abwehry wykrada największą tajemnicę tej wojny. Alianci nie mogą dopuścić, by dotarła do Niemiec. Ich jedyną szansą jest brytyjski agent. Nikt nie wie jednak, że Harry Winterbotham ma w tej wojnie własny cel...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: John Altman ; przekład Wojciech Szypuła.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Helena Rubinstein i Elizabeth Arden : barwy wojenne Tytuł oryginału: "War paint : Miss Elizabeth Arden and madame Helena Rubinstein : their lives, their times, their rivalry,".
Frapująca historia z życia dwóch niezwykłych kobiet, które działały w tej samej dziedzinie, zawzięcie ze sobą rywalizowały, serdecznie się nienawidziły, nigdy się nie spotkały. Razem można je ujrzeć dopiero na kartach tej książki.
To dzieje wojny na puder i szminkę, prowadzonej przez Helenę Rubinstein i Elizabeth Arden, oraz ich wielkiego dzieła - kosmetyków, które zmieniły życie kobiet na całym świecie. Te dwie zdumiewające, śmiałe i nadzwyczaj ambitne kreatorki piękna zdobyły fortunę, zaczynając od zera w czasie, gdy dbałość o urodę była jeszcze uważana za rzecz nieprzyzwoitą. Zanim kobietom przyznano prawo do głosowania, Helena Rubinstein i Elizabeth Arden zarządzały dwoma największymi koncernami kosmetycznymi i... nienawidziły się z całego serca. To pełna pasji opowieść o kobiecej próżności, bezwzględnej rywalizacji, genialnych posunięciach marketingowych, ale również o początkach przemysłu kosmetycznego od końca XIX wieku. To także niezwykły obraz najsłynniejszych metropolii świata - Paryża lat dwudziestych i Nowego Jorku lat trzydziestych XX wieku, którymi zawładnął kult piękna i urody.
UWAGI:
Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: Lindy Woodhead ; z angielskiego przełożyła Renata Gorczyńska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jeffrey Archer zakończył sagę o rodzinie Cliftonów i zabrał czytelnika w niezwykłą podróż w poszukiwania przeznaczenia.
Leningrad 1968. Aleksandr i Władimir marzą o wielkiej przyszłości - każdy na swoją miarę. Kiedy ojciec tego pierwszego zostaje zgładzony przez KGB za to, że próbował utworzyć niezależny związek zawodowy, wszystkie marzenia chłopca wydają się stracone. A jednak wraz z matką podejmuje desperacką próbę ucieczki z ZSRR. Czy powinni wsiąść na statek płynący do Stanów Zjednoczonych czy do Wielkiej Brytanii? O tym decyduje rzut monetą...
W tej niezwykłej opowieści przemierzamy dwa kontynenty, podążając za porażkami i zwycięstwami Aleksandra, który próbuje podbić swój nowy świat. I musi upłynąć trzydzieści lat, by on sam odkrył, gdzie leży jego przeznaczenie, i stawił czoło przeszłości, którą pozostawił w Rosji.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jeffrey Archer ; przełożyli Danuta Sękalska i Maciej Szymański.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Igła w sercu : zapiski z oddziału ratunkowego Tytuł oryginału: "White Hot Light : Twenty-Five Years in Emergency Medicine". "Zapiski z oddziału ratunkowego "
OSTRY DYŻUR BEZ ZNIECZULENIAWykonali pionowe cięcie wzdłuż środka klatki piersiowej, przytykając kauter do naczyń krwionośnych, które skwierczały i dymiły maleńkimi smużkami.Potem przepiłowali mostek, ścierając z ostrza piły okruszki kości i krew. Rozchylili klatkę piersiową i ukazało się - po raz pierwszy - jej bijące serce.Teraz mogli zobaczyć igłę.Frank Huyler - doświadczony lekarz medycyny ratunkowej z Nowego Meksyku i znakomity pisarz w jednej osobie - z bezwzględną precyzją ukazuje realia pracy na ostrym dyżurze.Razem z nim obserwujemy, jak chirurdzy wiertarką (zupełnie podobną do tych używanych na budowie) przewiercają złamaną kość, by ją nastawić. Patrzymy, jak lekarz zszywa policzek młodej kobiety rozcięty na pół szkłem butelki. Ściskamy w dłoni serce chłopca przebite kulą w ulicznej strzelaninie.Igła w sercu to zbiór przejmujących migawek z miejsca, w którym codziennie ważą się losy setek pacjentów, gdzie jedni znajdują wyzdrowienie, a innych - czeka śmierć. Niesamowity talent pisarski Huylera sprawi, że płukanie żołądka, migotanie komór czy operacja na otwartym sercu przestaną być dla was czymś abstrakcyjnym i dosłownie staną wam przed oczami.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Frank Huyler ; tłumaczenie Grzegorz Łuczkiewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni