Pietro Gerber jest psychologiem dziecięcym, specjalizującym się w hipnozie pomaga młodym pacjentom przezwyciężyć traumę i odzyskać wyparte wspomnienia. Pewnego ciemnego zimowego poranka Pietro odbiera telefon od australijskiej psycholog, która opowiada mu o przypadku jej pacjentki, Hanny Hall. Podczas sesji hipnozy z podświadomości Hanny wyłoniło się wspomnienie o morderstwie, którego ofiarą padł chłopiec o imieniu Ado. Do morderstwa doszło w nieznanym miejscu gdzieś na toskańskiej prowincji, kiedy Hanna była dzieckiem. Co jeszcze bardziej szokujące - Hanna twierdzi, że to ona jest odpowiedzialna za śmierć chłopca i zamierza odnaleźć dawno zapomniane miejsce, aby odkryć, co tak naprawdę się wydarzyło przed laty... Pietro Gerber nie spodziewa się, że historia Hanny zaangażuje go osobiście, niebezpiecznie popychając na skraj szaleństwa.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Donato Carrisi ; z włoskiego przełożyła Anna Osmólska-Mętrak.
Pietro Gerber jest psychologiem dziecięcym, specjalizującym się w hipnozie pomaga młodym pacjentom przezwyciężyć traumę i odzyskać wyparte wspomnienia. Pewnego ciemnego zimowego poranka Pietro odbiera telefon od australijskiej psycholog, która opowiada mu o przypadku jej pacjentki, Hanny Hall. Podczas sesji hipnozy z podświadomości Hanny wyłoniło się wspomnienie o morderstwie, którego ofiarą padł chłopiec o imieniu Ado. Do morderstwa doszło w nieznanym miejscu gdzieś na toskańskiej prowincji, kiedy Hanna była dzieckiem. Co jeszcze bardziej szokujące - Hanna twierdzi, że to ona jest odpowiedzialna za śmierć chłopca i zamierza odnaleźć dawno zapomniane miejsce, aby odkryć, co tak naprawdę się wydarzyło przed laty... Pietro Gerber nie spodziewa się, że historia Hanny zaangażuje go osobiście, niebezpiecznie popychając na skraj szaleństwa.
Tom 2
Dom bez wspomnień Tytuł oryginału: "La casa senza ricordi"
W lesie w Piekielnej Dolinie odnaleziony zostaje mały chłopiec. Wszyscy stracili już nadzieję, że kiedykolwiek zobaczą go żywego. Tymczasem dwunastoletni Nico, z wyjątkiem tego, że nic nie pamięta, ma się zdumiewająco dobrze. Ktoś ewidentnie o niego zadbał, nakarmił go i ubrał. Nie wiadomo jednak kto, bo Nico uparcie milczy. Jego umysł wydaje się nieprzenikniony. Chłopiec tylko pozornie wrócił, tak naprawdę jest gdzieś daleko, w jakimś ciemnym mrocznym miejscu. Jedyną osobą, która może do niego dotrzeć i rozwiązać zagadkę jego zaginięcia i tajemniczego pojawienia się, jest Pietro Gerber, najbardziej ceniony hipnotyzer we Florencji. Jego zadaniem będzie przeniknięcie do umysłu dziecka i poznanie jego historii. I choć wydaje sie to niemal niemożliwe, Pietro odnosi sukces.
Jako wybitny specjalista, hipnotyzer szybko identyfikuje wyzwalacz – bodziec zewnętrzny: gest, kombinację słów – który wywołuje reakcję Nico. Ale kiedy chłopiec zaczyna opowiadać swoją historię, Gerber zdaje sobie sprawę, że właśnie otworzył na oścież drzwi do dawno zapomnianego pokoju.
Tom 3
Dom świateł Tytuł oryginału: "La casa delle luci"
Nic dziwnego, że w gabinecie usypiacza dzieci, Pietra Gerbera, nie pojawiają się nowi pacjenci. Po głośnym skandalu psycholog tkwi w głębokiej depresji i nic nie wskazuje na to, by cokolwiek mogło go z niej wydobyć. Dopóki w jego gabinecie nie pojawia się Maja Salo, młoda opiekunka dziesięcioletniej Evy, mieszkającej tylko z nią i służącą w odosobnionej willi na wzgórzu. Eva cierpi na agorafobię: nikt i nic nie jest w stanie nakłonić jej do opuszczenia domu, w którym się urodziła. A ostatnio w życiu dziewczynki pojawił się ktoś, kto stanowi dla niej poważne źródło zagrożenia. Pietro niechętnie zgadza się nią zająć i już przy pierwszej sesji hipnozy wie, że może tego żałować. Przez jego pacjentkę, gdy jest w stanie uśpienia, przemawia wyimaginowany przyjaciel. Tylko że Pietro Gerber zna jego głos, a ten ktoś zna przeszłość psychoterapeuty i dawno pogrzebaną prawdę o tym, co wydarzyło się pewnego gorącego lata, kiedy ten miał jedenaście lat.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Na okładce: W lesie zostaje znalezione brutalnie okaleczone ciało mężczyzny. Morderczy plan ukartowany w dalekiej przeszłości. Ponad 70 lat przygotowań [>>] do realizacji. Oznaczenia odpowiedzialności: James Hazel ; przełożył Wiesław Marcysiak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Czerwiec 1933 roku. Letnia posiadłość rodziny Edevane w Loeanneth, wypolerowana i lśniąca, jest gotowa na wieczorne przyjęcie z okazji letniego przesilenia. Alicja Edevane, szesnastolatka i początkująca pisarka, jest szczególnie podekscytowana. Nie tylko ma pomysł na genialny wręcz zwrot akcji w powieści nad którą pracuje, ale też właśnie Jednak z nadejściem północy, gdy fajerwerki rozświetlą niebo, rodzina Edevane poniesie stratę tak dotkliwą, że na zawsze opuści Loeanneth.
Opuszczony dom... Siedemdziesiąt lat później, po tym jak przydzielono jej wyjątkowo trudną sprawę, policjantka Sadie Sparrow zostaje wysłana na przymusowy urlop. Udaje się do Kornwalii, do domku ukochanego dziadka. Wkrótce jednak czuje, że zebrnęła w ślepy zaułek. Wtedy jednak natyka się na opuszczony dom otoczony zdziczałym ogrodem pośród gęstego lasu i poznaje historię chłopca, który zniknął bez śladu.
Nierozwiązana zagadka... Tymczasem w pokoju na poddaszu swojego eleganckiego domu w Hampstead, olśniewająca Alicja Edevane, teraz staruszka, wiedzie życie niczym z jej zgrabnie napisanych bestsellerowych powieści detektywistycznych. Sielanka trwa do czasu, gdy młoda policjantka zaczyna zadawać niewygodne pytania o przeszłość jej rodziny, przedzierając się przez gąszcz tajemnic, od których pisarka uciekała przez całe życie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kate Morton ; z angielskiego przełożyła Izabela Matuszewska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 000076 od dnia 2024-06-17 Wypożyczona, do dnia 2024-08-16
Prawda, która nie mieści się w głowieW 1985 roku mieszkańcami łódzkiego osiedla wstrząsają dwa brutalne zabójstwa małych dziewczynek. Sprawcą okazuje się młody nauczyciel, Andrzej Kołtun, który za swoje zbrodnie zostaje skazany na karę śmierci. Gdy 30 lat później nastoletnia Julia w ramach szkolnego projektu dziennikarskiego zaczyna interesować się tym tematem, nikt nie podejrzewa, że uda jej się dotrzeć do zupełnie nowych faktów dotyczących tragicznych wydarzeń z przeszłości.Czy ciekawość okaże się pierwszym krokiem do. obudzenia demonów przeszłości? Co skrywa sąsiedni dom, należący niegdyś do rodziny Andrzeja Kołtuna? Niektórzy mieszkańcy zrobią wszystko, by ich tajemnice nigdy nie wyszły na jaw.
UWAGI:
Na okładce: Prawda, która nie mieści się w głowie. Oznaczenia odpowiedzialności: Sylwia Gillis.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
"Po wstrząsającym prologu każdy kolejny rozdział wciąga czytelnika jak czarna dziura. Przeczytajcie tę powieść. A potem sięgnijcie po inne jego książki. Naprawdę warto!" [David Baldacci]
Policjantce z Karoliny Północnej, Elizabeth Black, grozi zarzut podwójnego zabójstwa. Kobieta zastrzeliła gwałcicieli, którzy w opuszczonym domu przetrzymywali osiemnastoletnią Channing Shore. Ze względu na fakt, że biała policjantka oddała kilkanaście strzałów do dwóch czarnoskórych mężczyzn, sprawa nabiera wielkiego rozgłosu. Jednak Elizabeth pozostaje dziwnie obojętna na rozwój wewnętrznego śledztwa. Problemy osaczają ją jeszcze bardziej, gdy Adrian Wall - gliniarz, w którym kiedyś była zakochana - wychodzi z więzienia zwolniony przedterminowo po trzynastu latach odsiadki, skazany za morderstwo, jednak mimo przytłaczających dowodów Elizabeth zawsze była przekonana, że to nie on zabił Julię Strange. Żądny zemsty syn jego domniemanej ofiary omal nie zabija Adriana, który wkrótce znów staje się obiektem podejrzeń, gdy w podobnych okolicznościach ginie kolejna kobieta.
UWAGI:
Na okładce: Oto miasto gdzieś na skraju świata. Oto droga, na której nie ma litości... Oznaczenia odpowiedzialności: John Hart ; z języka angielskiego przełożył Radosław Madejski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tytuł oryginału: The understudy. Oznaczenia odpowiedzialności: B. A. Paris, Clare Mackintosh, Sophie Hannah, Holly Brown ; z angielskiego przełożyła Maria Olejniczak-Skarsgard.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jest prawdą powszechnie znaną, że jeśli pan Bingley zostaje oskarżony o morderstwo, Lizzie Bennet i pan Darcy nie spoczną, póki nie znajdą prawdziwego winnego tej zbrodni. Czy wyniknie z tego coś więcej niż sojusz dwójki ambitnych rywali? Energiczna i inteligentna Lizzie Bennet, córka właściciela kancelarii Longbourn i Synowie, dowiaduje się o skandalicznym morderstwie w wyższych sferach. Postanawia nie przegapić okazji i udowodnić, że w świecie zdominowanym przez napuszonych mężczyzn, kobieta także może coś znaczyć. Decyduje więc, że rozwiąże tę sprawę i przywróci sprawiedliwość.Tyle że oskarżony o zbrodnię - pan Bingley - ma już prawnika: Fitzwilliama Darcy`ego, wyniosłego młodego spadkobiercę prestiżowej kancelarii Pemberley i Wspólnicy. Lizzie jest zdeterminowana rozwiązać sprawę morderstwa, zanim zrobi to Darcy. (A fakt, że Darcy jest upartym snobem, nie ma z tym oczywiście NIC wspólnego). Jednak niebezpieczny morderca wciąż jest na wolności, więc gdy sprawa się komplikuje, Lizzie i Darcy będą musieli zacząć współpracować, by nie stać się kolejnymi ofiarami. Feministyczna wersja klasycznej powieści Jane Austen nie tylko dla młodzieży, z kryminalną zagadką w stylu Agathy Christie i mnóstwem humoru.
UWAGI:
Na [4]. stronie okładki: Nowa wersja klasycznej powieści Jane Austen z zagadką kryminalną i mnóstwem humoru. Oznaczenia odpowiedzialności: Tirzah [>>] Price ; z języka angielskiego przełożyła Regina Mościcka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni