Wichrowe Wzgórza
Tyt. oryg.: "Wuthering Heights".
Odpowiedzialność: | Emily Brontë ; przeł. [z ang.] Janina Sujkowska ; oprac. Bronisława Bałutowa. |
Seria: | Biblioteka Narodowa. Seria 2, |
Hasła: | Brontë, Emily - (1818-1848). - Wuthering Heights - Powieść angielska - historia - 19 w. - Powieść angielska - 19 w. - Brontë, Emily 1818-1848. Wuthering Heights Powieść angielska historia 19 w. Powieść angielska 19 w. |
Adres wydawniczy: | Wrocław ; Kraków [etc.] : Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1990 |
Opis fizyczny: | CXXXII, 350 s. : 1 portr. ; 17 cm. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Filia nr 5
ul. Warszawska 147
Sygnatura: 821.111-3
Numer inw.: 60611
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
Filia nr 9
ul. Okrzei 9
Sygnatura: 821.111-3
Numer inw.: 34885
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
Filia nr 9
ul. Okrzei 9
Sygnatura: 821.111-3
Numer inw.: 34956
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
opalka
Posty: 251
Wysłany: 2012-01-13 11:43:13
Siła miłości może objawiać się różnie, czego dowodem są dwie skrajnie różne książki sióstr Bronte: Emili i Charlotte. W Wichrowych wzgórzach mamy siłę miłości szalonej i szalejącej, nieznoszącej kompromisów i domagającej się ofiar. Miłości, która zamiast łączyć - dzieli, zamiast godzić - poróżnia. U Charlotte (np. w Jane Eyre czy Vilette) miłość jest równie nieugięta, jednakże pozbawiona szaleństwa, taka, na której można budować. Które oblicze miłości jest bliższe każdemu z nas tego nie wiem, ale z pewnością książki koniecznie trzeba przeczytać. Chociażby ze względu na zanikającą już kulturę słowa i subtelność opowieści, nie pozbawionej przy tym polotu i fantazji.