Gombrowicz i Buenos Aires : historia pewnego przekładu
Tyt. oryg.: "Straduzione ".
Jest sierpień 1939 roku. Witold Gombrowicz wsiada na pokład statku "Chrobry", zmierzającego do wybrzeży Argentyny. Podczas rejsu dowiaduje się o hitlerowskiej napaści na Polskę. Postanawia zostać w Buenos Aires. Wiele lat później śladami pisarza wyrusza Laura Pariani. Poznaje niezwykłą atmosferę Buenos Aires i odkrywa tajemnicę hiszpańskiego przekładu Ferdydurke i czar miejsca, którego nie zdoła zapomnieć. Literackiem świadectwem tego wyjątkowego spotkania jest powieść o Witoldzie Gombrowiczu - pisarzu, człowieku, emigrancie.
Odpowiedzialność: | Laura Pariani ; przeł. Krzysztof Żaboklicki. |
Hasła: | Gombrowicz, Witold - (1904-1969) Powieść włoska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2006. |
Opis fizyczny: | 239, [4] s. ; 20 cm. |
Uwagi: | Tyt. oryg.: "La straduzione" 2004. |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Filia nr 4
ul. Górnicza 64
Filia nr 5
ul. Warszawska 147
Filia nr 9
ul. Okrzei 9
Filia nr 9
ul. Okrzei 9
Filia nr 11
ul. Jana Nowaka-Jeziorańskiego 53