Nowa Zelandia, rok 1875. Michael i Lizzie spełnili swoje wielkie marzenie o owczej farmie, przed nimi obiecująca przyszłość. Jednak pewnego dnia sielanka się kończy: ich najstarsza córka Matariki zostaje uprowadzona przez swego biologicznego ojca, maoryskiego wodza Kahu Heke.
Kiedy Michael i Lizzie żyją w ciągłym lęku o swą córkę, rodzina Burtonów oczekuje na powrót syna, Colina. Nikt nawet nie przypuszcza, jakie skutki będzie miał przyjazd młodego mężczyzny.
Dwie rodziny związane ze sobą zrządzeniami przewrotnego losu - bo przeszłość ciągle trwa w teraźniejszości.
UWAGI:
Na okł.: Barwna saga rodzinna rozgrywająca się na tle wspaniałych krajobrazów Nowej Zelandii.
W krainie białych obłoków Tyt. oryg.: "Im Land der weissen Wolke".
Rok 1852, Londyn. Dwie młode kobiety wyruszają w rejs na odległą i tajemniczą wyspę. Obie rozpoczynają w ten sposób nowe życie. Obie zostaną żonami mężczyzn, których nie znają. Lady Gwyneira jest zaręczona z synem bogatego "owczego barona", natomiast Helen, młoda guwernantka, odpowiedziała na anons poszukującego żony farmera. Każda z nich związała swój los z krainą, którą wyobraża sobie jako raj. Czy tam, na drugim końcu świata, odnajdą miłość i szczęście?
Tom 2
Pieśń Maorysów Tyt. oryg.: "Das Lied der Maori".
Nowa Zelandia rok 1893. William Martyn jest lepiej wykształcony i ma więcej ogłady niż większość ludzi, którzy trafili do Queenstown w poszukiwaniu złota. I nic dziwnego. Will jest bowiem synem irlandzkiego szlachcica. Zakochuje się w nim, i to chyba z wzajemnością pełna temperamentu Elaine. Pewnego dnia w odwiedziny przyjeżdża Kura-Maro-Tini kuzynka Elaine i półkrwi Maoryska, zaś William bez namysłu ulega jej egzotycznej urodzie i swobodnemu zachowaniu. Niezwykła historia miłości trudnych wyborów zdrady namiętności i niełatwej przyjaźni. A wszystko na tle egzotycznej kultury maoryskiej.
Tom 3
Krzyk Maorysów Tyt. oryg.: "Ruf des kiwis".
Nowa Zelandia, Canterbury Plains, 1907: Gloria dorasta na Kiward Station. Jej szczęśliwe, radosne dzieciństwo kończy się gwałtownie, kiedy wraz ze swoją kuzynką zostaje wysłana do angielskiego internatu. I podczas kiedy Lilian doskonale odnajduje się w nowym świecie, Gloria zaczyna nienawidzić swoich rodziców za to, że zmusili ją do rozpoczęcia zupełnie innego życia. Dziewczyna chce wrócić do Nowej Zelandii za wszelką cenę. Potajemnie układa swój własny plan, w efekcie którego znajdzie się w ogromnym niebezpieczeństwie.Los dokonuje gwałtownego zwrotu i raz jeszcze okaże się, jak wiele ludzkich uczuć może być przyczyną zarówno rozpaczy jak i siły.Sarah Lark w ciekawy i interesujący sposób ukazuje historię nowozelandzkiej rodziny, której życie nierozłącznie splecione jest z tradycjami Maorysów.
Tom 4
Złoto Maorysów Tyt. oryg.: "Das Gold der Maori".
Kathleen i Michael chcą opuścić Irlandię. Potajemnie zaręczona para snuje plany lepszego życia w nowym świecie. Ale ich wszystkie marzenia nagle się kończą: Michael zostaje skazany na zesłanie do Australii jako rebeliant. Ciężarna Kathleen wbrew swej woli musi poślubić handlarza bydłem i wyjechać z nim do Nowej Zelandii... Michaelowi dzięki pomocy pomysłowej Lizzie udaje się uciec z kolonii karnej - los rzuca oboje także do Nowej Zelandii. Jednak Michael nie może zapomnieć o swej wielkiej miłości...
Tom 5
Kobiety Maorysów Tyt. oryg.: "Im schatten des kauribaums, ".
Nowa Zelandia, rok 1875. Michael i Lizzie spełnili swoje wielkie marzenie o owczej farmie, przed nimi obiecująca przyszłość. Jednak pewnego dnia sielanka się kończy: ich najstarsza córka Matariki zostaje uprowadzona przez swego biologicznego ojca, maoryskiego wodza Kahu Heke. Kiedy Michael i Lizzie żyją w ciągłym lęku o swą córkę, rodzina Burtonów oczekuje na powrót syna, Colina. Nikt nawet nie przypuszcza, jakie skutki będzie miał przyjazd młodego mężczyzny. Dwie rodziny związane ze sobą zrządzeniami przewrotnego losu - bo przeszłość ciągle trwa w teraźniejszości.
Tom 6
Bogowie Maorysów Tyt. oryg.: "Die Tränen der Maori-Göttin, ".
Nowa Zelandia, 1899 rok. Kevin, syn Lizzie i Michaela, wyrusza jako lekarz sztabowy na wojnę burską do Afryki. Dla Roberty, zakochanej w nim młodej dziewczyny, to poważny cios, ale decyduje się odważnie walczyć o ich wspólne szczęście. Także Atamarie, córka Matariki, staje przed wielkim wyzwaniem: jako jedyna kobieta zaczyna studia na wydziale nauk inżynieryjnych na uniwersytecie. Od dzieciństwa fascynują ją latawce Maorysów. I to właśnie dzięki swojej pasji poznaje pioniera lotnictwa Richarda Pearse`a...
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Emocjonujący finał urzekającej opowieści osadzonej w malowniczych nowozelandzkich stronach!Opotiki, Wyspa Północna, 1880. Aroha wychowuje się w sierocińcu prowadzonym przez swoją matkę, Lindę. Szczęśliwe dzieciństwo kończy się pewnego wrześniowego dnia, gdy dziewczynka trafia w sam środek największej katastrofy kolejowej w dziejach Nowej Zelandii. Matiu, najlepszy przyjaciel Arohy, kona w jej ramionach.Linda wysyła córkę do Rata Station, by dziewczyna na nowo odnalazła szczęście. Tam Aroha rozpoczyna dorosłe życie u boku przystojnego Robina i March, swojej żywiołowej kuzynki. Życie w tych burzliwych czasach odmieni losy i serca wszystkich.Zwieńczenie porywającej trylogii "Saga ognistych kwiatów". Barwna opowieść o industrializacji Nowej Zelandii przenosząca do czasów, gdy turyści dopiero zaczynali odkrywać uroki wyspy.
UWAGI:
Tytuł oryginału: Der Legende des Feuerberges. Oznaczenia odpowiedzialności: Sarah Lark ; z języka niemieckiego przełożyła Anna Makowiecka.
Czas ognistych kwiatów Tytuł oryginału: "Die Zeit der Feuerblüten"
Meklemburgia, rok 1842. Grupa chłopskich rodzin postanawia wyjechać z małej wioski, wiedziona obietnicami lepszego życia i otrzymania własnego kawałka ziemi w odległej Nowej Zelandii. Wśród nich podróżuje siedemnastoletnia Ida Lange i jej ojciec, surowy luteranin. Na statek zaciąga się także Karl, od dawna zakochany w dziewczynie. Gdy okręt Sankt Pauli wreszcie dociera do wybrzeży Wyspy Południowej, osadników czeka niemiła niespodzianka. Obiecana im ziemia została już przydzielona innym… Przybysze decydują się założyć osadę w dolinie rzeki. Ida czuje, że jej życie zaczyna wymykać jej się spod kontroli, a bliski jej sercu Karl odpływa na Wyspę Północną, by tam szukać szczęścia. Jedynym wsparciem jest dla niej egzotyczna przyjaciółka, Cat, zwana Jasnowłosą Maoryską. Którejś nocy nadchodzi ogromna powódź…
Tom 2
Dźwięk rogu w kształcie muszli Tytuł oryginału: "Der klang des muschelhorns"
Nowa Zelandia, Canterbury Plains, 1863. Na farmie Rata Station dorosło już kolejne pokolenie: Cat i Ida są dumne ze swych wspaniałych córek - Carol i Lindy. Jednak zawistni sąsiedzi z niechęcią patrzą na farmę, której mieszkańcy odnoszą tyle sukcesów i są tak szczęśliwi. Któregoś dnia w efekcie nagłego, tragicznego zrządzenia losu zrozpaczona rodzina znalazła się w ogromnym niebezpieczeństwie. Czy Carol i Linda stracą swój bezpieczny dom i nie będą już mogły patrzeć z ufnością przyszłość?
Tom 3
Legenda ognistej góry Tytuł oryginału: "Legende des Feuerberges"
Opotiki, Wyspa Północna, 1880. Aroha wychowuje się w sierocińcu prowadzonym przez swoją matkę, Lindę. Szczęśliwe dzieciństwo kończy się pewnego wrześniowego dnia, gdy dziewczynka trafia w sam środek największej katastrofy kolejowej w dziejach Nowej Zelandii. Matiu, najlepszy przyjaciel Arohy, kona w jej ramionach.Linda wysyła córkę do Rata Station, by dziewczyna na nowo odnalazła szczęście. Tam Aroha rozpoczyna dorosłe życie u boku przystojnego Robina i March, swojej żywiołowej kuzynki. Życie w tych burzliwych czasach odmieni losy i serca wszystkich.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dla trzydziestopięcioletniej Melanii nieżyjąca matka, Anna d’Irsigny, była prawdziwą superbohaterką: wybitny chirurg, wspaniała żona i matka, niezależna, inteligentna, o charyzmatycznej osobowości, we wspomnieniach córki potrafiła nawet latać. Od trzech lat, odkąd jej matka zginęła w ataku terrorystycznym w Paryżu, seria nieszczęść radykalnie zmieniła całe życie Melanii. Pomieszkując w podparyskiej willi ojca, młoda kobieta przypadkiem dokonuje bulwersującego odkrycia: znajduje listy Anny, jednoznacznie wskazujące na jej długotrwały romans z tajemniczym Nowozelandczykiem. Idealna matka najwyraźniej przez wszystkie te lata kłamała... A jeśli wcale nie zginęła w pożarze, tylko postanowiła upozorować własną śmierć i rozpocząć nowe życie z dala od rodziny? Melania postanawia wyruszyć na drugi koniec świata, żeby odnaleźć Annę. Ponieważ nie może wyjawić prawdziwego celu podróży ojcu, kibicuje jej Joe, najlepszy przyjaciel z czasów studiów, Amerykanin mieszkający w Paryżu.Ale to dopiero początek niepokojących odkryć. Co ukrywa przed Melanią ojciec, kim jest tajemniczy kochanek matki? Czy bohaterka zmierzy się wreszcie z własną przeszłością i czy czas, który zatrzymał się dla niej kilka lat temu, teraz wreszcie ruszy z miejsca?To książka o tym, jak przetrwać i żyć dalej po stracie, której nic nie ukoi, zmierzyć się ze smutkiem, który nigdy nie przemija. Ale to również opowieść o magicznej mocy osób, miejsc, wspomnień, snów, marzeń - i podróży. Naturalnie z krajobrazami i magią Nowej Zelandii w tle.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Aleksandra Kowalska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Barwna historia dziewczyny, której przyszło żyć w niespokojnych czasach, pomiędzy rozpaczą i nadzieją.
Rok 1944. Młodziutka Helena Grabowska wraz z siostrą Lucyną, po deportacji całej rodziny ze Lwowa na Syberię i długiej tułaczce dociera do Persji. W obozie dla uchodźców dowiaduje się, że kilkaset polskich sierot ma otrzymać azyl w Nowej Zelandii. W dziewczynie budzi się nadzieja na lepsze życie. Niestety tylko jedna z sióstr będzie mogła udać się na emigrację.
W tym samym czasie James McKenzie wyrusza z Nowej Zelandii w daleką podróż. Wbrew woli swoich rodziców lotnik chce przedostać się do Europy, aby wstąpić jako ochotnik do brytyjskich sił powietrznych i walczyć o swoje ideały. Szybko zdaje sobie jednak sprawę, że sumienie nie pozwoli mu wypełnić niektórych rozkazów.Gdy w Europie szaleje wojna, przewrotny los splata drogi Jamesa i Heleny.
UWAGI:
Tytuł oryginału: Eine Hoffnung am Ende der Welt : Roman. Na książce pseudonim autora, nazwa: Christiane Gohl.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Nowa Zelandia - jedno z najbardziej przyjaznych mieszkańcom państw świata. Premierką została tu kobieta po trzydziestce, tutaj kręcono Hobbita, tylko tu mieszka ptak kiwi, a na jednego człowieka przypada sześć owiec. Para podróżników - zakochani w sobie sceptyczny naukowiec (doktor habilitowany chemii), a przy tym poczytny pisarz, i humanistka chłonąca świat wszystkimi zmysłami, pasjonatka życia. Gdy ona opowiada o zapierających dech w piersiach odcieniach krajobrazu, jego fascynuje skład chemiczny basenów błotnych. Są niczym ogień i woda, niebo i ziemia. Ale łączy ich wspólne patrzenie w tym samym kierunku. Ta książka wypełniona jest maoryskimi legendami oraz opowieściami o przyrodzie i kulturze, o tradycyjnym maoryskim tańcu haka i tatuażach mako, o rybach lucjanach oraz o najpiękniejszych szczytach gór, które kąpią się w chmurach.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Janusz Leon Wiśniewski, Ewelina Wojdyło.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Współczesny Hamburg. Niemiecka dziennikarka Stephanie urodziła się w Nowej Zelandii, tam też spędziła pierwsze lata życia. Nic jednak nie pamięta z tamtych czasów. Nawet swojego ojca, który zginął tragicznie. Teraz wraca do kraju dzieciństwa, żeby rozwikłać tajemnicę utraconych wspomnień. Powrót do dawnych lat oznacza dla Stephanie konieczność zmierzenia się z trudnymi wydarzeniami z dzieciństwa, kiedy to była świadkiem przestępstwa. Dzięki pamiętnikowi uprowadzonej maoryskiej dziewczyny udaje się jej utworzyć pomost między przeszłością a przyszłością. Żeby wreszcie poznać długo ukrywaną tajemnicę rodzinną, Stephanie przemierza całą Nową Zelandię. Nie jest jednak sama. W podróży towarzyszy jej charyzmatyczny maoryski naukowiec Weru, który kieruje się czymś więcej niż tylko chęcią odnalezienia prawdy...
UWAGI:
Na okładce: Porywająca powieść o dramatycznych sekretach rodzinnych, słusznych i błędnych decyzjach, zaufaniu i miłości. Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Sarah Lark ; z języka niemieckiego przełożyła Barbara Niedźwiecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 009019 od dnia 2024-09-04 Wypożyczona, do dnia 2024-11-04